"um voo para" - Translation from Portuguese to Arabic

    • رحلة إلى
        
    • تذكرة طيران إلى
        
    • ستسافر إلى
        
    • رحلة الى
        
    • طائرة إلى
        
    • طائرة ل
        
    Tenho um voo para São Francisco amanhã cedo. Open Subtitles لدي رحلة إلى سان فرانسيسكو في وقتٍ مبكّرٍ صباح غد
    A Lisa Tabak acabou de apanhar um voo para o Laos, não foi? Open Subtitles ليزا تاباك ذهبت في رحلة إلى لواس ' اليس كذلك؟
    Ela marcou um voo para o Novo México, acaba de aterrar. Open Subtitles (لقد حجزت رحلة إلى (نيو ةمكسيكو و قد حطّت لتوّها
    Preciso que me reserves um voo para St. Louis. Open Subtitles مرحباً، أريدك أن تحجز لي تذكرة طيران إلى سانت لويس.
    - Apanhas um voo para aqui? Open Subtitles -ماذا، هل ستسافر إلى هنا؟
    Quando há um voo para Nova Iorque? Open Subtitles عفوا, لدىّ تذكرة طيران, متى اول رحلة الى نيويورك ؟
    O que ia ele dizer se apanhasse um voo para o sudeste da Ásia e desaparecesse na selva durante um tempo? Open Subtitles كيف سيشعر إذا اشتريت تذكرة طائرة إلى أقصى جنوب آسيا واختفيت في الغابات لفترة؟
    Almoço? Boa tentativa, mas que eu saiba, tenho um voo para Roma e tu não. Open Subtitles لكن بحسب آخر مرة تفحصت فيها، أنا على متن رحلة إلى "روما"،
    -Vou apanhar um voo para Montreal para uma aula que vou dar. Open Subtitles لديّ رحلة إلى "مونتريال" من أجل التدريس.
    Tenho um voo para Chicago em oito minutos. Open Subtitles لدي رحلة إلى شيكاغو في ثماني دقائق
    Assim, marquei um voo para Boston em 95 — tinha 19 anos — e fui a candidata azarado desta corrida. TED لذا، حجزت لنفسي رحلة إلى بوسطن في عام 1995 عندما كان عمري 19 سنة. وغدوت حينها الحصان الاسود - الفائز الغير متوقع - في ذلك السباق .. وهو شيء لم اقم بمثله من ذي قبل
    Tem um voo para o Rio dentro de três horas. Open Subtitles أتدري , هنالك رحلة إلى (ريو دي جانيرو) بعد ثلاثة ساعات
    Chefe... Adivinhe quem reservou um voo para Samoa, uma semana depois de terça-feira? Open Subtitles {\pos(192,230)}(خمن من حجز رحلة رحلة إلى (ساموا قبل الخميس باسبوع يا رئيس
    O advogado marcou um voo para Istambul, mas não aterrou. Open Subtitles المحامي الإسباني حجز تذكرة طيران إلى اسطنبول ولكنه لم يصل هناك
    - Reserve um voo para Ravello. Open Subtitles -احجزي لي تذكرة طيران إلى (رافيلو )
    A Amanda tem um voo para Paris. Open Subtitles (أماندا) ستسافر إلى (باريس) الليلة.
    As câmaras mostram o Qassem Namazi no aeroporto de Moscovo esta manhã, a apanhar um voo para Berlim. Open Subtitles كاميرات المراقبة تظهر قاسم نمازي في مطار موسكو هذا الصباح يستقل رحلة الى برلين
    No dia seguinte, o Kaniel ou o Michael, tanto faz, apanhou um voo para o Iémen. Open Subtitles كانيل او مايكل او اياً كان يستقل اول رحلة الى اليمن
    O Ruiz e a família dele apanharam um voo para a Califórnia. Open Subtitles رويز وكل عائلته رحلوا على متن طائرة إلى كاليفورنيا
    Maggie, preciso de um voo para Houston, esta tarde. Open Subtitles "ماغي" اريدك فقط ان تجعلينني في طائرة إلى هيوستن هذا المساء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more