"uma óptima oportunidade" - Translation from Portuguese to Arabic

    • فرصة عظيمة
        
    • فرصة مثالية
        
    • فرصة ممتازة
        
    • فرصه رائعه
        
    É uma óptima oportunidade para te conheceres a ti própria e sentires-te bem com quem és. Open Subtitles إنهـا فرصة عظيمة لتعرفـي نفسك و أن تكوني مرتـاحة بطبيعتك
    Pensei que seria uma óptima oportunidade, e a mãe disse que vocês já falaram sobre isso... Open Subtitles فرصة عظيمة وأمي أخبرتني بأنكما تحدثتما في هذا الأمر
    Sim, é uma óptima oportunidade para mim, especialmente se eu quiser ser sócio. Open Subtitles نعم انها فرصة عظيمة لي, لاسيما اذا كنت اريد ان اجلب شريكاً
    O que seria uma óptima oportunidade, para executar um ataque sexual, mas, não o fazem. Open Subtitles مما قد يشكل فرصة مثالية ليقوموا بأعتداء جنسى لكنهم لا يفعلوا
    Foi uma óptima oportunidade de sair e pôr a conversa em dia com um velho amigo. Open Subtitles انها فرصة مثالية للخروج ولقاء صديق قديم
    Eu obtivera bons resultados nesses casos, com a inalação de nitrato de amilo, e aquele caso era uma óptima oportunidade para testar as suas qualidades. Open Subtitles لقد حققت نتائج جيدة فى مثل هذه الحالات. باستنشاق مادة نترات الامونيا ووجدت فى هذه الحالة فرصة ممتازة
    É uma óptima oportunidade para provarem a vossa coragem. Open Subtitles هذه فرصه رائعه لتثبتا جرئتكما و شجاعتكما
    Mas acho que ambos perdemos uma óptima oportunidade. Open Subtitles لكن أعتقد أننا نهدر فرصة عظيمة هنا
    Esta doença horrível, a progeria, ele via-a como uma óptima oportunidade. Open Subtitles " هذا المرض اللعين " البروجيريا لقد رأى أنه فرصة عظيمة له
    Esta doença horrível, a progeria, ele via-a como uma óptima oportunidade. Open Subtitles " هذا المرض اللعين " البروجيريا لقد رأى أنه فرصة عظيمة له
    Mas acredito que é uma óptima oportunidade para todos nós porque a Kabletown é uma óptima empresa. Open Subtitles لكنّها فرصة عظيمة لنا جميعاً، لأن "كايبلتاون" شركة عملاقة
    Acho uma óptima oportunidade. Open Subtitles أرى بأنها فرصة عظيمة
    E lá se vai uma óptima oportunidade. Open Subtitles لقد ذهبت فرصة عظيمة
    Acredito que vai ser uma óptima oportunidade. Open Subtitles أعتقد بأنها فرصة عظيمة
    Tinhas razão... foi uma óptima oportunidade de vingança. Open Subtitles كنتِ على حق... لقد كانت فرصة مثالية للانتقام.
    É uma óptima oportunidade agora. Open Subtitles إنها فرصة ممتازة الآن
    Tem agora uma óptima oportunidade de mostrar ao mundo inteiro que consegue ser tão misericordioso como forte, e ser capaz de tratar a Catherine melhor do que o mundo o tratou a si. Open Subtitles لديك فرصه رائعه لتثبت للعالم انه بامكانك ان تكون رحيما عندما تكون فى موقع القوه و لترى العالم انك سوف تعاملها بافضل مما عاملك العالم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more