"uma bela mulher" - Translation from Portuguese to Arabic

    • امرأة جميلة
        
    • إمرأة جميلة
        
    • سيدة جميلة
        
    • امرأة لطيفة
        
    • زوجة جميلة
        
    • امراة جميلة
        
    • أمرأة جميلة
        
    • وامرأة جميلة
        
    Não é crime ser uma bela mulher... nem se apaixonar por um homem mais velho. Open Subtitles جميعها غير مباشرة. ليست جريمة انها امرأة جميلة. ليست جريمة الوقوع فى حُب رجُل عجوز.
    Toda noite tem que acompanhar uma bela mulher a um grande evento. Open Subtitles يرافق كلّ ليلة امرأة جميلة مختلفة إلى حدث رائع مختلف
    A primeira coisa que farei quando chegar a casa será achar uma bela mulher Sarmatiana para casar. Open Subtitles أول شئ سأفعله عندما أعود للبيت هو إيجاد امرأة جميلة أتزوجها
    Que a tua próxima coleira não seja outra coisa que não os braços de uma bela mulher. Open Subtitles أتمنى أن طوقك القادم لا يكون أثقل من أذرع إمرأة جميلة
    Lamento. Ela era uma bela mulher. Open Subtitles أنا آسف أيها الرفيق القبطان لقد كانت زوجتك إمرأة جميلة
    Não é todos os dias que se vê uma bela mulher no telhado. Open Subtitles ليس من المعتاد أن ترى سيدة جميلة على السقف
    A minha mãe era uma bela mulher... Open Subtitles لقد كانت أمى امرأة لطيفة
    Estes cavaleiros duvidam que tem uma bela mulher a bordo. Open Subtitles هؤلاء السادة الطيبون يبدو أنهم يشكون في أن لدي زوجة جميلة على المركب
    Suponho que é melhor do que ser uma vaca com cabeça de uma bela mulher. Open Subtitles أظن ان هذا افضل من ان تكون بقرة برأس امرأة جميلة
    Desculpe-me, minha educação falha quando estou perto de uma bela mulher. Open Subtitles ...أنا آسف. أساليبي تفشل عندما أصبح في حضرة امرأة جميلة
    É que quando vejo uma bela mulher na sala do Shane, tiro conclusões. Open Subtitles فقط عندما أرى امرأة جميلة في مكتب شاين فإنني أخمن
    Quando uma bela mulher me convida para almoçar... Open Subtitles عندما تدعونى امرأة جميلة للخروج لتناول الغداء
    Aposto que ele não tem ideia do que fazer a uma bela... mulher... como tu. Open Subtitles أراهن على أنه لا يعلم ما الذي يفعله مع امرأة جميلة مثلك
    O que é que o Cody fazia num quarto com uma bela mulher ontem à noite? Open Subtitles مالذي كان كودي يفعله في غرفة النوم مع امرأة جميلة الليلة الماضية ؟
    Não há nada mais sensual do que uma bela mulher com cabelo curto. Open Subtitles نعم، لا شيء أكثر جنسية من شعر قصير على إمرأة جميلة
    Pai, mandaram uma bela mulher para me distrair, Open Subtitles ابي لقد أرسلوا إمرأة جميلة للأطاحة بي وكنت بلادفاع أمامها.
    É uma bela mulher, senhor, e sem duvida, que possui óptimas qualidades Open Subtitles إنها إمرأة جميلة ، سيدي ولديها الكثير من السجايا الحسنة، ليسَ لديَ شك
    Um homem de família, casado com uma bela mulher, pai de uma filha linda. Open Subtitles رجل عائلة متزوج من سيدة جميلة ووالد لـفتاة جميلة
    Então deve ser uma bela mulher. Open Subtitles امرأة لطيفة اذاً, ربما
    Um belo emprego, uma bela mulher, vai ser pai. Open Subtitles وظيفة مرموقة , زوجة جميلة و طفل قادم في الطريق
    É uma bela mulher. Open Subtitles انها امراة جميلة..
    Eu sempre havia suspeitado que podia ser altamente prazeroso... ser humilhado por uma bela mulher. Open Subtitles دوما كان عندي احساس بأنه ربما كان أقصى المتعة أن تهينك أمرأة جميلة
    Ganha-se algum dinheiro, tem-se uma bela mulher e, de repente, toda a gente quer um bocado. Open Subtitles اترى فرانك صنع بعض المال وامرأة جميلة بين يديك فكل شخص يريد ان ياخذ قطعة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more