"uma birra" - Translation from Portuguese to Arabic

    • نوبة غضب
        
    Isto é simplesmente demais. uma birra desta magnitude é inaceitável. Open Subtitles هذا ببساطة أمرٌ مبالغ فيه، نوبة غضب بهذا المقدار ليست مقبولة.
    Sou mais poderoso do que aquilo que consegues conceber. E sou escravo de uma criança irritante a fazer uma birra. Open Subtitles أنا أقوى مما يمكن أن تتخيل، وأنا مستعبد لطفل صغير لدية نوبة غضب
    No final, és apenas uma criança a fazer uma birra. Open Subtitles في الأخير ، أنت مجرّد طفل .في نوبة غضب
    Sou adulto, e se perdesse uma, faria uma birra. Open Subtitles أنا شخص بالغ وإذا فوت واحد ستنتابني نوبة غضب بالغة
    Tiveste uma birra numa página inteira do New York Times. Open Subtitles لديك نوبة غضب على صفحة كاملة من جريدة " نيويورك تايمز"
    Por amor de deus, estás a fazer uma birra. Open Subtitles حبّاً بالله، إنّكِ تعانين نوبة غضب
    Mas eu não estava a ter uma birra! Open Subtitles لكنّي لم أكن اعاني نوبة غضب يا أبي!
    Isto é quase tipo uma birra. Open Subtitles هذا يبدوا مثل نوبة غضب
    Jasmine, estás a fazer uma birra. Open Subtitles - جاسمين , لديك نوبة غضب
    Estás a fazer uma birra. Open Subtitles - لديك نوبة غضب
    Foi uma birra. Open Subtitles كانت نوبة غضب.
    Não estou a fazer uma birra. Open Subtitles ليست نوبة غضب
    - Estás a fazer uma birra. Open Subtitles -أنت تمر نوبة غضب .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more