"uma boa educação" - Translation from Portuguese to Arabic

    • رجل متعلم
        
    • تعليم جيد
        
    O meu pai não me deu uma boa educação, mas ensinou-me umas coisas sobre a anatomia humana. Open Subtitles أبي لم يكن رجل متعلم ولكن كان يعلم بعض الأشياء عن علم تشريح الانسان
    O meu pai não me deu uma boa educação, mas ensinou-me umas coisas sobre a anatomia humana. Open Subtitles أبي لم يكن رجل متعلم ولكن كان يعلم بعض الأشياء عن علم تشريح الانسان
    Tu ficas na escola e consegues uma boa educação. Open Subtitles استمرى في المدرسة ويمكنك الحصول على تعليم جيد
    "Então, aqui estás tu, tiveste uma boa educação nos EUA, "tens uma boa vida nos EUA, o que vais fazer por nós? TED لديك تعليم جيد من أمريكا لديك حياة جيدة في أمريكا، ما الذي ستفعله من اجلنا؟
    Aquilo de que precisamos é aquilo de que quaisquer outras raparigas precisam: uma boa educação e, acima de tudo, não casar aos 11 anos de idade. TED ما نحتاجه هو ما تحتاجه الفتيات في أماكن أخرى تعليم جيد وقبل كل شيء، عدم الزواج في سن 11
    É por isso que é tão importante ter uma boa educação TED ولهذا فأن الحصول على تعليم جيد مهم للغاية.
    Por outro lado... uma boa educação não tem preço. Open Subtitles ومن جهة أخرى لا يمكنك وضع سعر على تعليم جيد
    Mas aposto que, no fundo, ele deseja o melhor para ambos, uma boa educação e a esperança de que encontrem o vosso caminho. Open Subtitles و لكنى أراهن بشدة أنه يتمنى الأفضل لكليكما تعليم جيد و الأمل فى أن يشق كل منكما طريقه
    Estava a pensar pô-lo no S. José. Ir para o liceu, ter uma boa educação. Open Subtitles افكر بارساله الى مدرسة سانت جوزيف جيد ,تعليم جيد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more