Colocar estes explosivos foi uma boa escolha. | Open Subtitles | لوضع تلك المادّة المتفجّرة هذا كان خيار جيد |
É uma boa escolha, mas aprendi que às vezes é melhor fazer as coisas da maneira convencional. | Open Subtitles | واصل الامتصاص. إنه خيار جيد. لكنني تعلمت أنه أحيانا، |
Gandalf seria uma boa escolha. | Open Subtitles | (غاندالف) قد يكون خيارًا جيدا لك. |
É uma boa escolha. | Open Subtitles | - هذا إختيار جيد. |
Sentiu que tinha feito uma boa escolha no processo de planificação porque era energeticamente eficiente e removia a paisagem microbiana residente do edifício. | TED | أحس و كأنه اتخذ اختيار جيد جداً مع عملية التصميم لان كان كلا كفائه الطاقة و قد اختفى المقيم المايكروبي الطبيعي لهذا المبنى. |
Acho que é uma boa escolha. | Open Subtitles | أعتقد أن هذا اختيار صائب. |
Foi uma boa escolha. | Open Subtitles | إختيار جيّد جدا |
- Ia dar uma boa escolha. | Open Subtitles | ستكون خيار جيّد |
Este é uma boa escolha. | Open Subtitles | هذه خيارٌ جيد تبعاً لمركز بيانات القنابل |
Pensei que fosse uma boa escolha para a ocasião. | Open Subtitles | نعم , اعتقدت انه خيار جيد لهذه المناسبة |
É uma boa escolha. Quem era aquela mulher no "Roman..." | Open Subtitles | - هذا خيار جيد من تلك المرأة التي مثلت في روماني |
Não tens uma boa escolha, mas tens uma escolha. | Open Subtitles | ليس لديك خيار جيد ولكن لديك خيار |
Gandalf seria uma boa escolha. | Open Subtitles | (غاندالف) قد يكون خيارًا جيدا لك. |
uma boa escolha. | Open Subtitles | إختيار جيد |
Ele é uma boa escolha. | Open Subtitles | -ويب) إختيار جيد) |
O Sr. Hogg seria uma boa escolha para oficial de navio. | Open Subtitles | أعتقد أن مستر هوج اختيار جيد كربان |
- Isso é uma boa escolha, querida. | Open Subtitles | -إنه إختيار جيّد ، يا عزيزتي . |
- É uma boa escolha. | Open Subtitles | -هذا خيار جيّد |
Normalmente não recomendaria uma bebedeira, mas, provavelmente, é uma boa escolha. | Open Subtitles | عادةً لا أنصح بالخمر كمُخدر، لكنه خيارٌ جيد |