Quanto mais brinco, mais me sinto uma boa mãe. | TED | وكلما لعبت أكثر، كلما احسست بأنني أم جيدة. |
Eu fico imaginando se eu seria uma boa mãe, para ele? | Open Subtitles | أنني فقط أتسائل وأتعجب هل سأكون أم جيدة له ؟ |
Negam-lhe a privacidade básica e a autonomia corporal sob o pretexto de "Seja uma boa mãe!" | TED | لا تتقبل خصوصيتها ولا استقلالية جسدها إتباعاَ لمقولة سأكون أماً جيدة |
Ela tinha os seus defeitos, mas era uma boa mãe. | Open Subtitles | لقد كانت لديها عيوبها , لكنها كانت أماً صالحة |
Esforçou-se por ser uma boa mãe e manter as crias seguras. | Open Subtitles | لقد حاولت باجتهاد طوال العام لتكون أم صالحة ولتبقي ديسميها بأمان |
Aposto que será uma boa mãe. | Open Subtitles | أنا سَأُراهنُ بأنّك سَتَجْعلُ a أمّ جيدة. |
Havia uma coisa que eu pensava que sabia fazer nesta vida. Era ser uma boa mãe. | Open Subtitles | أعنى أن هناك شىء يجب على أن أكون أم جيدة |
Muito bem. E vou ser uma boa mãe, certo? | Open Subtitles | وأنا سأكون أم جيدة , اليس كذلك ؟ |
Acho que sou uma boa mãe. Sabes, tento. Eu... | Open Subtitles | لست أماً سيئه, أعتقد اني أم جيدة, أنا احاول لا أعلم ماللذي تخشاه؟ |
Querida, isto ainda vai demorar um pouco mais, mas estamos a esforçarmo-nos para te arranjarmos uma boa mãe. | Open Subtitles | حبيبتي , سيكون وقت أطول قليلاً ونحن نعمل بجد جداً , لنجد لكِ أم جيدة. |
Sei que o tratarias bem porque és uma boa mãe. | Open Subtitles | وعلمت أنكى ستكونى بخير معه.. أنكى أماً جيدة |
Realmente acho que não seria uma boa mãe de caranguejo. | Open Subtitles | لا أعتقد حقاً أنني سأكون أماً جيدة جداً لسرطان البحر |
Ela estava a ser uma boa mãe. Quem disse o contrário? | Open Subtitles | -أعني, لكانت ستكون أماً صالحة ومن قال إنها ليست كذلك؟ |
Eu quero ser uma boa mãe, mas era chato levá-la. | Open Subtitles | أعني , أنا أريد أن أكون أماً صالحة و كل شيء |
Sei que as crianças carregam lembranças da sua infância, e de como precisam de uma boa mãe, uma mãe presente. | Open Subtitles | أعرف شيئاً مما يحمله الأطفال من طفولتهم، كيف إنّهم في حاجة إلى أم صالحة أم متواجدة. |
Não és uma boa mãe. | Open Subtitles | أنت لَسْتَ أمّ جيدة. |
Digo, não achei que seria uma boa mãe porque queria essa carreira musical. | Open Subtitles | أعني، لم أكن أظن أنني سأكون أما جيدة لأنني أردت تلك المهنة الموسيقية. |
És uma boa mãe. | Open Subtitles | أنتِ أمّ طيّبة. |
Tenho de aprender a ser mãe, uma boa mãe. | Open Subtitles | يجب ان اتعلم ان اكون ام ام جيده |
- Desculpa, Clem... Eu serei uma boa mãe. | Open Subtitles | انا اسف , كليم انا استطيع ان اكون ام جيدة |
Tudo que disseste sobre estar grávida... que eu não estou preparada, ou que não tenho a certeza que seria uma boa mãe... | Open Subtitles | كل الامور التي قلتها عن كوني حاملا و أنني لست مستعدة او انني لست واثقة من انني سأكون اما جيدة |
Nunca deixei de considerar se ela seria uma boa mãe para a minha filha, ou se eu poderia compartilhar o mesmo quarto com a mulher depois de que o acto sexual tivesse terminado. | Open Subtitles | انا لم اتوقف ابداً كي افكر فيما هل ستكون اماً جيدة لطفلي او حتى فيما لو كنت سوف اكون قادراً ان اجلس في نفس الغرفة |
Não fui sempre uma boa mãe e uma mulher dedicada? | Open Subtitles | ألست دائما الأم الجيدة و الزوجة المخلصة؟ |
Além disso, acho que uma boa mãe deve ter uma foto da filhinha dela. | Open Subtitles | وأعتقد أيضاً أن الأم الصالحة يجب أن تكون لديها صورة مع ابنتها. |
Pelo menos ainda posso ser uma boa mãe para elas. | Open Subtitles | على الأقل يمكن أن ما زلت أن تكون الأم جيدة لهم. |
Eu acho que ela é uma boa pessoa, mas não acho que seja uma boa mãe. | Open Subtitles | أعتقد أنها شخص جيد أنا فقط أعتقد أنها ليست أم جيده |