"uma boleia para o" - Translation from Portuguese to Arabic

    • توصيلة إلى
        
    Tinha sido mais fácil arranjar crack do que uma boleia para o hospital. Open Subtitles كان الحصول على كوكاين أسهل من الحصول على توصيلة إلى العيادة
    precisas de $1,000 para o condomínio e preciso de uma boleia para o aeroporto amanhã de manhã. Agora sabes que, de uma maneira ou outra, tu vais-me dar boleia, portanto podes aceitar o cheque e comprar o condomínio se o quiseres. Open Subtitles أنت تحتاج إلى الألف دولار لتشتري شقتك , وأنا بحاجة إلى توصيلة إلى المطار غداً , وبشكل أو بآخر سوف توصلني أنت إليه لذا من الأفضل أن تأخذ الشيك وتحصل على شقة من هذه التوصيلة
    Preciso de uma boleia para o aeroporto. O quê? Open Subtitles أحتاج توصيلة إلى المطار - ماذا؟
    E se a Skye vier ter comigo nos próximos 10 anos a pedir uma boleia para o planeamento familiar, vou ter a gentileza de te ligar primeiro. Open Subtitles - أجل - وعندما (سكاي) تأتي لي بعد 10 سنوات لتطلب مني توصيلة إلى مركز تنظيم الأسرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more