"uma câmara escondida" - Translation from Portuguese to Arabic

    • كاميرا خفية
        
    • كاميرا مخفية
        
    • كاميرات خفية
        
    • وكاميرا خفية
        
    Sabes, se tens realmente tantas dúvidas, Devias comprar uma câmara escondida. Open Subtitles إن كانت تراودك كل هذه الشكوك فيمكنك شراء كاميرا خفية
    Talvez tenha um cúmplice, ou uma câmara escondida. Open Subtitles ربما لديه مساعد أو شريك أو كاميرا خفية
    Encontramos uma câmara escondida no armazém. Open Subtitles وجدنا كاميرا خفية في خزانة التخزين
    Eles encontraram uma câmara escondida na cave do Richard. Open Subtitles شريكى أخبرنى أنهم وجدوا كاميرا مخفية فى سرداب ريتشارد
    Em 7 de Março de 2008. Usei uma câmara escondida. Open Subtitles . في الـ 7 من مارس 2008 استخدمت كاميرا مخفية
    Diga-me que há uma câmara escondida, doutor! Open Subtitles لا بد أن هذه مزحة، أخبِرني بأنه ! هناك كاميرات خفية يا أستاذ
    Diga-me que há uma câmara escondida, doutor! Open Subtitles هناك كاميرات خفية يا أستاذ
    Por isso é que usava um microfone e tinha uma câmara escondida. Open Subtitles لهذا السبب كان حمل جهاز تسجيل وكاميرا خفية.
    uma câmara escondida nesta lâmpada. Open Subtitles هناك كاميرا خفية في هذا المصباح
    Sim, bem, pensei que visto que, tem uma câmara escondida virada para a Beckett Street. Open Subtitles نعم، حسناً، لقد فكرتُ بذلك بالفعل لديكِ كاميرا خفية تواجه شارع "بيكيت"
    Têm aí uma câmara escondida. Open Subtitles ولديهم كاميرا خفية في مكان ما
    uma câmara escondida. Open Subtitles ‏‏كاميرا خفية. وجدتك!
    Está por aí uma câmara escondida, ou... Open Subtitles هل يوجد كاميرا خفية هنا... ؟
    Usei uma câmara escondida... e veja o que foi gravado ontem à noite. Open Subtitles لقد وضعتُ كاميرا مخفية و هذا ما سجلتهُ في الليلة الماضية
    Ele sugeriu que um de nós usássemos uma câmara escondida na flor na lapela. Open Subtitles قد اقترح أن يرتدي احدنا كاميرا مخفية داخل زهرة العروة
    Uma rapariga bonita... um apartamento... uma câmara escondida. Open Subtitles فتاة جميلة شقة.. وكاميرا خفية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more