Tinha uma cópia das suas impressões do seu cadastro em Israel. | Open Subtitles | أنا لدي بالفعل نسخة من بصمات أصابعك من خلال الصحيفة الأسرائلية |
Mandei uma cópia das provas incriminatórias para o meu e-mail, quando as salvei para a tua disquete. | Open Subtitles | لقد أرسلت لنفسى نسخة من الأدلة بالبريد الإلكترونى بينما كنت أحفظها لك |
Dá-me uma cópia das fitas do dia 10 de Novembro? | Open Subtitles | يمكن أن أحصل على نسخة من هذه الأشرطة للعاشر من نونبر؟ |
O seu antigo chefe diz que ele foi lá ontem à noite e roubou uma cópia das gravações. | Open Subtitles | رئيسه القديم قال انه أتى ليلة البارحة و سرق نسخة من التسجيلات |
Acho que é melhor dar-lhe uma cópia das nossas especificações. | Open Subtitles | أعتقد أننا يجب أن نعطيك نسخة عن مواصفاتنا |
Gostava de uma cópia das suas declarações. | Open Subtitles | أود أن أحصل علي نسخة من أقوال الشهود تلك. |
Watson tem uma cópia das chamadas de expedição de ontem. | Open Subtitles | آنسة واتسون لديها نسخة من افادات الشرطة بالأمس |
Todos vão receber uma cópia, das novas regras. | Open Subtitles | جميعكم ستتلقون نسخة من القوانين الجديدة. |
Se quer uma cópia das impressões dela, basta consultar o cadastro juvenil dela. | Open Subtitles | إذا كنت تريد نسخة من بصماتها ،قم بسحب ملفهـا من الإصـلاحية |
É uma cópia das finanças pessoais dele desde há três anos atrás. | Open Subtitles | انها نسخة من البيانات المالية الشخصية تعود لثلاث سنوات |
E na conclusão do interrogatório eu darei uma explicação de como podem obter uma cópia das gravações. | Open Subtitles | في ختام الاستجواب، سأعطيك إشعار عن كيفية الحصول على نسخة من الأشرطة. |
Ouve, preciso de te dizer uma coisa. Fui buscar uma cópia das tuas análises sanguíneas. | Open Subtitles | أنظر، عليّ إخبارك بشيء، لدي نسخة من نتائج فحوصات دمّك |
Alguém falou com o meu editor, disse que arranjou uma cópia das memórias da senhora Grant no apartamento da Olivia Pope no mês passado. | Open Subtitles | أحد الجواسيس قد اتصل على محرري وقال أنه التقط نسخة من مذكرات السيدة غرانت من شقة أوليفيا بوب في الشهر المنصرم |
Não queres ver uma cópia das fotografias que a tua noiva me enviou ontem à noite? | Open Subtitles | الا تريد نسخة من صور خطبتك التي أرسلتها لي الليلة الماضية؟ |
Isto é uma cópia das contas mais recentes do cartão de crédito. | Open Subtitles | هذه نسخة من أحدث شحن لبطاقة إئتمانه |
Vou-lhe dar uma cópia das filmagens. | Open Subtitles | سوف احضر نسخة من كاميرا المراقبة |
Nós nós temos uma cópia das folhas de verificação. | Open Subtitles | ...نحن لدينا نسخة من ورقة التحقق... |
Dei-te uma cópia das regras e lá diz "sem luvas". | Open Subtitles | لقد أعطيتك نسخة من قوانين حلبة برايز بلندن وهى تقول والسيد ريبستين كتبها ( انة لا قفازات ) |
Lucille... Quando for conveniente, importas-te de me arranjar uma cópia das chaves da casa? | Open Subtitles | (لوسيل)، عندما يكون مناسباً، هل تمانعين بأحضار ليّ نسخة من مفاتيح المنزل، رجاءً؟ |
Nem sequer tenho uma cópia das tuas análises. | Open Subtitles | مثل 48 ساعة، ليس لدي حتى نسخة عن نتائج تحاليلك |
E deu ao Denny uma cópia das chaves para aqui. | Open Subtitles | وقد اعطى لـ(ديني) نسخة عن مفاتيح شقتنا هذه. |