Soube agora mesmo que a barreira em torno de Chester's Mill tem sido referenciada como uma Cúpula. | Open Subtitles | لقد عرفتُ إن الحاجز "حول "تشيسترز ميل هو عبارة عن قبّة |
Há algumas semanas, uma Cúpula invisível caiu em Chester's Mill, separou-nos do resto do mundo. | Open Subtitles | قبل بضعة أسابيع، سقطت قبّة خفيّة على (تشيستر ميل)، وحجبتنا عن العالم الخارجي. |
Há duas semanas, uma Cúpula invisível caiu em Chester's Mill, separou-nos do resto do mundo. | Open Subtitles | قبل بضعة أسابيع، سقطت قبّة خفيّة على (تشيستر ميل)، وحجبتنا عن العالم الخارجي. |
Uma estrutura com uma Cúpula e seis caminhos que saíam do centro. | Open Subtitles | قبة مثل مبني بستة طرق تقود الي الخارج مثل الشكل الشعاعي |
Na nossa argumentação defendemos as vantagens de se tratar de uma Cúpula. | TED | وهكذا، فقد جادلنا حول الأسس الموضوعية لكونها قبة. |
Parecia uma Cúpula geodésica de Buckminster Fuller. | TED | لقد بدا مثل قبة بوكمينستر فولر الجيوديسية. |
à medida que a cúpula estava a ficar maior. E se olharmos para o Paquicéfalossauro, o Paquicéfalossauro tem uma Cúpula sólida e os altinhos na parte posterior da cabeça | TED | وإذا نظرنا الى باكيسيفالوسور باكيسيفالوسور لديه قُبة صلبة والنتؤات خلف رأسه ايضاً تُمتص |
Sim, quando as enviei, não fazia ideia que uma Cúpula iria aparecer. | Open Subtitles | أجل، عندما أرسلتهم إلى هناك لم أكن اعلم أن القبة ستأتي |
Há algumas semanas, uma Cúpula invisível caiu em Chester's Mill, separou-nos do resto do mundo. | Open Subtitles | قبل بضعة أسابيع، سقطت قبّة خفيّة على (تشيستر ميل)، وعزلتنا عن العالم الخارجي. |
Há algumas semanas, uma Cúpula invisível caiu em Chester's Mill, separou-nos do resto do mundo. | Open Subtitles | قبل بضعة أسابيع، سقطت قبّة خفيّة على (تشيستر ميل)، وعزلتنا عن العالم الخارجي. |
Há algumas semanas atrás, uma Cúpula invisível caiu em Chester's Mill, cortando-nos do resto do mundo. | Open Subtitles | قبل بضعة أسابيع، سقطت قبّة خفيّة على (تشيستر ميل)، وعزلتنا عن العالم الخارجي. |
Estamos debaixo de uma Cúpula. | Open Subtitles | نحن تحت قبّة |
Estamos próximos da montanha de pedra negra... onde sob uma Cúpula de cobre há um cavaleiro de cobre. | Open Subtitles | نحن قرب جبل حجارة أسود تحت قبة نحاسية يقف فارس نحاسي |
Imagine uma Cúpula, ladeada por 4 clarabóias em pirâmide dos 2 lados. | Open Subtitles | تخيل قبة محاطة باربع اهرامات منيرة على كل جانب |
Há duas semanas, uma Cúpula invisível caiu em Chester's Mill, separou-nos do resto do mundo. | Open Subtitles | قبل اسبوعين قبة خفية ظهرت فوق تشيستر ميل وعزلتنا عن العالم الخارجي |
Há três semanas uma Cúpula Invisível apareceu... | Open Subtitles | قبل ثلاثة أسابيع، تحطمت قبة غير مرئية أسفل |
Ele trabalha de segurança no clube que tem uma Cúpula, na Casa Coreana. | Open Subtitles | يعمل كحارس للنادي الذي فوقه قبة في منطقة البيت الكوري؟ |
Derramamos milhares de toneladas de cimento para criar uma Cúpula improvisada na cúpula da central, para bloquear a radiação, porque a explosão | Open Subtitles | قد ذرفنا مئات الأطنان من الخرسانة المسلحة لإنشاء قبة مؤقتة فوق المحطة لتطويق الإشعاع لأن الإنفجار هتَكَ |
Quando passas toda a tua vida sobre uma Cúpula, até a ideia de um oceano parece impossível de imaginar. | Open Subtitles | ، عندما تقضي حياتك بأكملها تعيش تحت قُبة فحتى فكرة وجود مُحيط تبدو مُستحيلة التصور |
Esta é uma Cúpula geodésica feita de bambu. | TED | وهذه القبة الجيوديزية مصنوعة من الخيزران |