"uma caneca de" - Translation from Portuguese to Arabic

    • قدح من
        
    • فنجان من
        
    • لتر من
        
    E, mãe, não podes ler os Salmos e olhar para Deus através de uma caneca de cerveja. Open Subtitles و، أيتها الأم، لا يمكنك ان تتلو ترنيمتك وتنظر إلى الله من خلال قدح من البيرة، الآن، هل يمكنك؟
    Nunca tive nenhum rapaz que gostasse de mim por nada, mas agora sou uma caneca de chocolate tão quente que um dos maiores borrachos da escola quer usar-me para subir socialmente. Open Subtitles أنا لم أحصل على فتى ليعجب بي على اي شيء , لكن الآن أنا مثل قدح من الشوكلاتة المثيرة و التي يرغب بها أحد الطلاب
    Ela fez-me acreditar que vi uma caneca de café... a ser atirada da secretária contra o espelho... enquanto dava a sugestão para o partir. Open Subtitles ....... لقد جعلتنى اصدق انى رأيت قدح من القهوة ........
    Por que havia ele de perder tempo a beber uma caneca de café? Open Subtitles لماذا كان عليه لان يقضى وقتا فى شرب فنجان من القهوه
    Rach, passas-me uma caneca de café? Open Subtitles مرحبا، راتش، هل يمكن انتزاع لي فنجان من القهوة؟
    "Em Boston... uma dose de uísque e uma caneca de cerveja é uma Bomba Irlandesa. Open Subtitles كأس من الويسكي ونصف لتر من الجعة تُعد سيارة إيرلندية مُفخخة
    uma caneca de cerveja, acho eu. Open Subtitles أعتقد أنه كان نصف لتر من الجعة
    Vou fazer uma caneca de chá para ti. Open Subtitles سأحضر قدح من الشاي
    uma caneca de Georgetown Hoyas. Open Subtitles قدح من مقهى جورج تاون
    Quanto tempo demoram a enviar uma caneca de café? Open Subtitles كم يستغرق إرسال فنجان من القهوة لأعلى؟
    Pediu uma caneca de chá com dois torrões de açúcar. Open Subtitles طلب فنجان من الشاي
    Que tal uma caneca de café, Edna? Open Subtitles ماذا عن فنجان من القهوة يا (إدنا)؟
    uma caneca de sangue? Open Subtitles نصف لتر من الدم؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more