Podíamos escrever uma carta anónima e talvez a juíza lhe atribua outro advogado. | Open Subtitles | حسنًا نستطيع كتابة خطاب من مجهول وربما القاضي يوكل محامي عام للدفاع آخر |
Vais-me dizer que não Ihe escreveste uma carta anónima a contar-Ihe do nosso negócio? | Open Subtitles | هل تريد أن تقنعنى أنك ام ترسل لها خطاب من مجهول... ..تخبرها فيه عن اتفاقنا؟ |
Recebi uma carta anónima. | Open Subtitles | لقد جاءنى خطاب من مجهول. |
Era uma carta anónima, eu li-a, a dizer que a Malena dorme com a cidade inteira! | Open Subtitles | كانت رسالة مجهولة لكني قرأتها تقول أن مالينا عاهرة مع كل من بالمدينة |
Com um livro de orações na sua mão direita e uma carta anónima na esquerda. | Open Subtitles | يحمل بيده اليمنى كتاب أدعية... وفي يسراه يحمل رسالة مجهولة |
Então, manda uma carta anónima ao Director. | Open Subtitles | حسناً إذن، إكتب إلى المدير رسالة مجهولة |
O Native recebeu uma carta anónima a descrever experiências do Departamento de Defesa em Fort Detrick, Maryland. | Open Subtitles | تلقّت "النيتف" رسالة مجهولة تصف وزارة الدفاع السرية جداً التي تقوم بتجارب في "فورت ديترك", "ميريلاند".. |