"uma carta dele" - Translation from Portuguese to Arabic

    • رسالة منه
        
    Eu li no jornal... ele confessou e eles tem uma carta dele. Open Subtitles لقد قرأت الجريدة، أنت تعرف لقد إعترف، وكان لديهم رسالة منه
    Até ter recebido uma carta dele, há uns anos, em que me contava a história de um navio Open Subtitles بشأن قضية قمع القرصنة حتى استلمتُ رسالة منه منذ سنوات مضت
    Recebi uma carta dele, anteontem. Open Subtitles تلقيت رسالة منه أوّل أمس.
    Lorde Grantham recebeu uma carta dele hoje, não eram boas notícias. Open Subtitles اللورد (غرانثام) تلقى رسالة منه اليوم. كانت أخبار سيئة.
    - Recebi uma carta dele há algum tempo. Open Subtitles -تلقيت رسالة منه منذ أسبوعين
    - Sim, recebi uma carta dele. Open Subtitles -نعم، لقد وصلتني رسالة منه
    Tenho uma carta dele. Open Subtitles لدي رسالة منه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more