"uma causa maior" - Translation from Portuguese to Arabic

    • قضية أكبر
        
    Uma dessas coisas é contribuir para uma causa maior do que nós mesmos. TED واحد من هذه الأشياء هو المساهمة في قضية أكبر منكم كأفراد.
    Desde muito cedo, as crianças preparavam o corpo e a mente para servir uma causa maior do que elas próprias: Open Subtitles فى مرحلة مبكرة كان يتم إعداد الأطفال اليابانيين ذهنياً وجسمانياً لخدمة قضية أكبر من ذواتهم
    Não posso voltar atrás. Isto é por uma causa maior do que eu. Open Subtitles لا يمكنني التراجع سأقوم بهذا من أجل قضية أكبر مني
    Vocês, homens nobres, dispostos a morrer por uma causa maior que vocês mesmos, retornam não com riquezas, Open Subtitles أيها الرجال النُبلاء المستعدون للموت من أجل قضية أكبر حتى من أنفسكم ..ليس العودة مع ثروة
    Ele pensa que o centro patrimonial de Jerusalém é a frente para uma causa maior do que simplesmente relembrar o Templo há muito perdido. Open Subtitles ويعتقد مركز التراث القدس هو واجهة ل قضية أكبر بكثير من مجرد تذكر معبد فقدت منذ فترة طويلة.
    Para os germânicos há uma causa maior que os motiva. Open Subtitles بالنسبة للجرمانيين فإنَّ هُناك قضية أكبر تُحفِّزهم
    Foram sacrificados em nome de uma causa maior! Open Subtitles كانت التضحية بهم من أجل قضية أكبر...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more