"uma chamada anónima" - Translation from Portuguese to Arabic

    • مكالمة مجهولة
        
    • مكالمة هاتفية مجهولة
        
    Recebemos Uma chamada anónima a dizer que o Bobby Green e alguém chamado Carter Hayes, entraram numa agência do First Cumberland em Versalhes. Open Subtitles تلقينا مكالمة مجهولة تقول أن " بوبي قرين " وشخص باسم " كارتر هيتز " وصلا تواَ لمنطقة " فيرست كمبرلاند " في " فرساي "
    Uma chamada anónima recebida informava uma que mulher gritava... "Ele está a matar-me. Ele está a matar-me." Open Subtitles وصلتنا مكالمة مجهولة تبلغنا عن ."صراخ امرأة : "إنه يقتلني، إنه يقتلني
    Em, recebeste Uma chamada anónima às 23:00. Open Subtitles (إم)، تلقيتِ مكالمة مجهولة عند الحادية عشرة
    Recebemos Uma chamada anónima de um dos seus vizinhos. Open Subtitles إستلمنا مكالمة هاتفية مجهولة من أحد جيرانك.
    De acordo com as autoridades locais, receberam Uma chamada anónima... de um desconhecido, guiando a polícia para estes restos mortais... perto de um trilho popular de jogging. Open Subtitles طبقاً لأقوال القوات الأمنية المحلية لقد تلقوا مكالمة هاتفية مجهولة من رجل مجهول أوصلت الشرطة الى موقع هذه الرفاة البشرية الذي يقع بالقرب من مسار العدو الشائع
    Fiz Uma chamada anónima e denunciei-te. Open Subtitles وشيت بكِ عبر مكالمة هاتفية مجهولة
    Foi Uma chamada anónima, na verdade. Open Subtitles في الحقيقة كانت مكالمة مجهولة
    Uma chamada anónima. Ouviram tiros. Open Subtitles مكالمة مجهولة سمعوا طلقات نار
    O Keaton fez Uma chamada anónima. Open Subtitles قام "كيتون" بعمل مكالمة هاتفية مجهولة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more