Não, ele tem uma chamada importante para fazer. Trabalha aqui? Larga o telefone. | Open Subtitles | ـ عندنا مكالمة مهمة ـ هل تعمل هُنا ، لا تستخدم الهاتف |
Tenho de atender uma chamada importante | Open Subtitles | يجب أن أتلقى مكالمة مهمة في ظرف ثماني دقائق ونصف |
Desculpem a interrupção, mas tem uma chamada importante. | Open Subtitles | اعذرو تدخلي لكن لديك مكالمة مهمة |
Tenho uma chamada importante, tenho mesmo de atender. | Open Subtitles | لدي مكالمة مهمة ويتوجب على الرد |
Mãe, estou à espera de uma chamada importante... | Open Subtitles | أمّاه, أنا بانتظار مكالمة مهمّة جداً |
"um assessor diz-lhe que tem de atender uma chamada importante. | Open Subtitles | أن لها مكالمة مهمة يجب أن ترد عليها |
Esta é uma chamada importante. Eu vou... | Open Subtitles | هذه مكالمة مهمة أنا فقط سوف... |
Mas iriam ter. Era uma chamada importante. | Open Subtitles | كانت هذه مكالمة مهمة |
Estou a ter uma chamada importante. | Open Subtitles | لدي مكالمة مهمة جداً |
Estás à espera de uma chamada importante? | Open Subtitles | هل تنتظرين مكالمة مهمة ؟ |
Estou à espera de uma chamada importante. | Open Subtitles | انا انتظر مكالمة مهمة جداً |
Deve ser uma chamada importante. | Open Subtitles | لابد أنها مكالمة مهمة. |
Estou à espera de uma chamada importante. | Open Subtitles | إنّي أتوقع مكالمة مهمة |
Tinha uma chamada importante. | Open Subtitles | كان علي أن أجري مكالمة مهمة |
Eu não dou entrevistas. uma chamada importante. | Open Subtitles | مكالمة مهمة |
Tens uma chamada importante... 42 minutos. | Open Subtitles | لديك مكالمة مهمّة جداً بعد... 42 دقيقة |