"uma coisa que pode" - Translation from Portuguese to Arabic

    • شيء واحد يمكن ان
        
    • شيء يمكن أن
        
    • شيء يمكنه
        
    • شيئاً قد
        
    Então, só há uma coisa que pode ajudar-te. Open Subtitles حسنا , اذا يوجد فقط شيء واحد يمكن ان يساعدك 382 00: 50: 50,680
    Eu percebo, uma coisa que pode ajudar. Open Subtitles شيء واحد يمكن ان يساعد
    É uma coisa que pode funcionar no meu tempo de vida. TED لأي حد سيكون هذا صعبا؟ وهذا شيء يمكن أن أعمل عليه أثناء حياتي. شعرت بأنني أستطيع أن أعمل فارقا فيه،
    Porque, é preciso saber, o sal é uma coisa que pode contaminar os rios de água doce. TED لأنه كما تعلمون الملح هو شيء يمكن أن يلوث أنهار المياه العذبة.
    Quero saber de uma coisa que pode salvar as vidas de três juízes federais que podem morrer daqui a umas horas. Open Subtitles أنا أسأل عن شيء يمكنه إنقاذ حياة ثلاث قضاة فيدراليين الذين سيموتون خلال ساعات.
    - Tenho uma coisa que pode ajudar. Open Subtitles أعتقد أنّي وجدتُ شيئاً قد يُساعدنا.
    Ele tem uma coisa que pode matar muitas pessoas. Open Subtitles لقد إستولى على شيء يمكن أن يودي بحياة الملايين
    E se eu te garantisse um perfil jornalístico exclusivo, uma coisa que pode sair logo amanhã de manhã? Open Subtitles ماذا إن حصلت لك ملف حصري في الصفقات ؟ شيء يمكنه أن يذهب على الاونلاين في صباح غداً الباكر ؟
    E se eu te garantisse um perfil jornalístico exclusivo, uma coisa que pode sair logo amanhã de manhã? Open Subtitles ماذا إن حصلت لك ملف حصري في الصفقات ؟ شيء يمكنه أن يذهب على الاونلاين في صباح غداً الباكر ؟
    Acho que posso ter encontrado uma coisa que pode ajudar. Open Subtitles أعتقد أنني قد وجدت شيء يمكنه أن يساعد
    Encontrei uma coisa que pode interessar-lhe. Open Subtitles وجدتُ شيئاً قد يُثير اهتمامكِ.
    Vou dizer uma coisa que pode irritar-te. Open Subtitles سأقول شيئاً قد يغضبكٍ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more