"uma correspondência" - Translation from Portuguese to Arabic

    • مطابقة
        
    • تطابقاً
        
    • تطابق
        
    • مُطابقة
        
    • مطابق
        
    • تطابقا
        
    Fazes um scan ao rosto, procuras uma correspondência. Open Subtitles عندما تمسحين الوجه, فأنت تبحثين عن مطابقة
    O que gostaríamos de fazer é encontrar uma correspondência entre a estria e uma lâmina específica. Open Subtitles ما نوّد أن نفعله هو مطابقة الشروخ الضيقة الرفيعة بنصل معيّن
    Cruzando os níveis de oxigénio da matéria orgânica, encontrei uma correspondência com animais presos e preservados em alcatrão. Open Subtitles بالنظر لمستويات الأكسجين في المادة العضوية ووجدت تطابقاً مباشرة مع الحيوانات المحبوسة والمحفوظة في تسريب الأسفلت
    A Polícia manteve-o no gelo, enquanto procuravam uma correspondência de ADN. Open Subtitles الشرطة أبقته محفوظا بينما يحاولون الحصول على تطابق للحمض النووي.
    Pesquisaram no sistema e encontraram uma correspondência. Open Subtitles بحثت وحدة الجرائم عنها في النظام ووجدوا مُطابقة.
    Então temos uma correspondência do ADN das bactérias. Open Subtitles حسناً، إذاً حصلت على حمض نووي بكتيري مطابق.
    Fiz uma pesquisa e encontrei uma correspondência. Open Subtitles لقد بحثت عنه خلال التعرف على الوجوه ووجدت تطابقا
    - Temos uma correspondência, mas pertence a um defunto. Open Subtitles ماذا؟ وجدنا مطابقة على البصمة ولكن الرجل الذي تنتمي إليه ميّت
    uma correspondência para o ADN do bebé. Open Subtitles لدى اخبار جيدة لكى مطابقة لحمض الطفل النووى
    Encontre uma correspondência com o ADN, e terá o assassino. Open Subtitles إبحث عن شخص بجينات مطابقة وسوف تجد القاتل
    Estão a investigar os mais pequenos agora, para ver se encontram uma correspondência. Open Subtitles انهم يبحثوا خلال المؤسسات الاصغر الان ليروا ان امكنهم ايجاد مطابقة
    Se conseguirmos recolher esses fragmentos que faltam, o nosso laboratório terá uma maior hipótese de obter uma correspondência na Balística. Open Subtitles و الآن, اذا كان بامكاننا الحصول على تلك القطع فان المختبر الخاص بنا سيكون لديه فرصة أكبر من أجل مطابقة الرصاصات
    Analisei-as com os registos de todas as pessoas da cidade, E houve uma correspondência. Open Subtitles أجريتُ مقارنةً مع كلّ البصمات الجميع في البلدة، و وجدنا تطابقاً.
    Darius, o reconhecimento facial encontrou uma correspondência. Open Subtitles . برنامج التعرف على الوجه قد وجد تطابقاً
    Eu encontrei uma correspondência através dos registos intergalácticos nos arquivos do seu pai. Open Subtitles عزلت تطابقاً عن طريق سجلات ...بين النجوم من أرشيفات أبيك...
    A balística precisa de alguns dias para ter uma correspondência exacta. Open Subtitles والمقذوفات في حاجة الى بضعة أيام للحصول على تطابق تام.
    Só que quando comparada com outras vacinas, houve uma correspondência exacta. Open Subtitles المشكله أني حين قارنتها بأمصال أخرى، كان هناك تطابق تام.
    E se compararmos o reluzir com o bater do coração, que vemos em baixo, vemos que há uma correspondência perfeita entre eles. TED فإذا نظّمت الوميض مع ضربات القلب كما هو ظاهر في الأسفل، ما يمكن أن نراه هو تطابق تام
    Se analisarmos o tipo de motor em questão e o compararmos com os tipos de motores conhecidos, podemos encontrar uma correspondência. Open Subtitles لو بإمكاننا تحليل صوت مُحرّك سيّارة المُسلّحين، وقمنا بمُقارنتها بتوقيعات المُحرّكات المعروفة، فقد نجد مُطابقة.
    Agora, apenas temos que verificar a cara dela no D.A.S., e esperar uma correspondência. Open Subtitles الآن نجري صورتها خلال "ن.و.ن" وننتظر مُطابقة.
    Encontrei uma correspondência. Open Subtitles مهلًا ، لدينا مُطابقة
    Isolei esta imagem nas fotos, pesquisei na base de dados e há uma correspondência. Open Subtitles قمت بعزل هذه الصورة من باقي الصور و قمت بالبحث عنها في قاعدة بيانات الأوشمة المتعرفة لدينا وحصلت على مطابق
    A voz do poeta é uma correspondência directa com o tipo que recebeu esta chamada. Open Subtitles صوت الشخص الذي بالمكالمة مطابق تماماً للذي قام بالرد على هذه المكالمة
    - Olá. O Henry acaba de encontrar uma correspondência com um recluso que falaste. Open Subtitles هنري وجد لتوه تطابقا مع سجين كنت قد قمت بالتحدث أليه
    Se ele está na base de dados NTC, eles vão encontrar uma correspondência. Open Subtitles لو كان في قاعدة البيانات سوف يجدون تطابقا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more