"uma das maiores causas" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أحد الأسباب
        
    Eu acredito que uma das maiores causas que contribui para isto é o facto de o nosso entretenimento atual permitir que estejamos separados. TED أعتقد أن أحد الأسباب المساهمة في ذلك هو أن تسليتنا اليوم تسمح لنا أن نكون منفصلين.
    A obesidade apenas fica atrás do tabaco como uma das maiores causas de mortes evitáveis na América. Open Subtitles والسمنة عادة تدعو إلى التدخين الذي هو أحد الأسباب الرئيسية للموت في أمريكا
    Há 25 anos e 3 meses, li um artigo de jornal que dizia que, um dia, as seringas seriam uma das maiores causas de propagação da SIDA, de transmissão da SIDA. TED قبل خمس وعشرين عاماً وربع قرأت مقالاً في الصحيفة فيه أنه في أحد الأيام ستكون الحقن أحد الأسباب الرئيسية لإنتشار مرض الإيدز، لإنتقال مرض الإيدز.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more