"uma das miúdas" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أحد الفتيات
        
    • إحدى الفتيات
        
    • واحدة من الفتيات
        
    • إحدى فتيات
        
    • أحد فتيات
        
    Tu não sabes, mas foste Uma das miúdas que me inspirou a ser cheerleader. Open Subtitles لا تعرفين هذا , ولكنك أحد الفتيات التي ألهمتني للتشجيع
    Uma das miúdas disse algo interessante no depoimento. Open Subtitles أحد الفتيات قال شيئًا مثير للإهتمام في تصريحها هنا
    Uma das miúdas que se mudou do abrigo foi ameaçada. Open Subtitles أجل. إحدى الفتيات التي انتقلت خارج الملجأ تم تهديدها.
    Pede a Uma das miúdas que andas sempre a conduzir. Open Subtitles اطلب ذلك من إحدى الفتيات اللواتي توصلهن طوال اليوم
    Apesar desse rumor, eras Uma das miúdas mais populares. Open Subtitles كنت مجرد كونها سخيفة. راشيل، حتى مع أن الشائعات كنت واحدة من الفتيات الأكثر شعبية في المدرسة.
    Depois de Uma das miúdas ter feito sexo com o John, e só depois disso, pediram para o Kevin perguntar de uma próxima vez, Open Subtitles ثم بعد ان تمارس واحدة من الفتيات الجنس مع الرجل ، بعده فقط سيقترح كيفن على الرجل المرة التالية
    A Lily grita com Uma das miúdas no jardim de infância. Open Subtitles وليلي بدورها تصرخ على إحدى فتيات صفها في الحضانة
    Porque tive sorte, culpei o Arlo e Uma das miúdas da Ava. Open Subtitles لأنني محظوظ " ألقيت الأمر على " آرلو " و أحد فتيات " إيفا
    Porque a estrela das barreiras é Uma das miúdas que a Cindy Chang atacou. Open Subtitles لأنها أحد الفتيات " التي أخترقتها " سيندي
    Uma das miúdas disse que a Veda esteve na rádio, mas não liguei. Open Subtitles أحد الفتيات قالت أنها سمعت (فيدا) تغني في الراديو لكن لم أعر الأمر أي اهتمام
    É a Karen Smith, Uma das miúdas mais parvas que já vi. Open Subtitles هى إحدى الفتيات الصامتات التى ستلتقين بهم دائما..
    Emprestou-mos Uma das miúdas que tem problemas de alimentação. Open Subtitles استعرتها من إحدى الفتيات المصابات بداء الشره
    A Uma das miúdas dos filmes do pai. Open Subtitles إحدى الفتيات اللاتي ظهرن في أفلام والدنا
    Dizem que pagam extra se foder com Uma das miúdas primeiro. Open Subtitles قالوا أنهم سيدفعون أكثر إن قبلتي إحدى الفتيات أولاً
    Parece que Uma das miúdas fugiu. Talvez tenha sido, quem nos ligou. Open Subtitles يبدو أنّ واحدة من الفتيات قد هربت، ربما هي من قامت بالإبلاغ عن الأمر.
    Na semana passada, Uma das miúdas fez oito mil dólares. Open Subtitles في الأسبوع الماضي واحدة من الفتيات كان 8000.
    De repente começou a namorar Uma das miúdas mais populares da turma. Open Subtitles ابتعد عن المشاكل بدأ بمواعدة واحدة من الفتيات الأكثر شعبية في الصف
    Se Uma das miúdas quisesse algo, era o mesmo que quererem as duas. Open Subtitles إذا واحدة من الفتيات أرادت شيئاً... كأنما كليهما أراد ذلك
    Eu reconheci-a. Era Uma das miúdas do Vlad, Irina. Open Subtitles لقد تعرفتُ عليها لقد كانت إحدى فتيات (فلاد)
    Era Uma das miúdas do meu tio. Open Subtitles كانت إحدى فتيات خالي
    Uma das miúdas da Diosa foi encontrada morta esta manhã. Open Subtitles أحد فتيات " ديوسا " قتلت صباحاً في الطريق الثامن عشر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more