"uma dentada" - Translation from Portuguese to Arabic

    • قضمة
        
    • عضة
        
    • عضّة
        
    • لدغة
        
    • عضه واحده
        
    • بقضمة
        
    • بلقمة واحدة
        
    • قضمةً
        
    Basta só uma dentada para ela cair e entrar num sonho profundo. Open Subtitles قضمة واحدة صغيرة و ستغرق في نوم عميق جداً و مزعج
    Foi uma dentada muito grande. Não disse que podias comer tudo. Open Subtitles تلك كانت قضمة كبيرة لم أقل أنك تستطيع أكلها كلها
    Enquanto o corpo da presa ainda está quente, ele retira o fígado e dá uma dentada cerimonial. Open Subtitles يكون جسد ضحيته ما زال دافئاً عندما يقتطع الكبد و و يأخذ قضمة إحتفالية واحدة
    É o único sobrevivente conhecido de uma dentada de zombie. Open Subtitles هو الشخص الوحيد المعروف الذي نجى من عضة الزومبي
    E que tal uma dentada de lobisomem, cabra psicótica? Open Subtitles ما رأيك في عضّة مذؤوبة أيّتها الفاجرة المختلّة؟
    É uma dentada? Não! Não é uma dentada. Open Subtitles لا ، لا ، لا، لا ، أنها ليست لدغة أنها ليست لدغة
    Todos os dias, aparece um miúdo a vender faláfel e um destes hajis dá uma dentada e cospe metade no colo dele. Open Subtitles هذا الطفل يمر كل يوم لبيع الفلافل وكل يوم يأتي أحد هؤلاء الشيوخ ليأخذ قضمة ثم يريق نصفها في حجره
    E lembrem-se, ninguém dá uma dentada até que eu o encontre. Open Subtitles وتذكروا ، لا أحد يأكل قضمة واحدة 0 0 0
    Se me elegerem, prometo dar uma dentada no crime. Open Subtitles وإن وضعتموني على المقعد سآخذ قضمة كبيرة من الجرائم
    Quando dás uma dentada, espetam-se um monte de picos na tua boca. Sufocando-te na boca. Open Subtitles إنها مليئة بالمفاجئات، لأنه عندما تأخذ قضمة تجد مسامير تثقبك في فمك
    E ninguém para dizer para não dar uma dentada. Open Subtitles و لا يوجد أحد ليقول له أن لا يأخذ قضمة منه
    Quer dizer aquela coisa amarela e viscosa que eu dei uma dentada e cuspi-a logo? Open Subtitles أتعنين المادة اللزجة الصفراء التي أخذت قضمة منها ثم بصقتها ؟
    Basta uma dentada, meu amor, e tudo desaparece. Open Subtitles فقط قضمة واحدة , عزيزتي و كل هذا سوف يذهب بعيداً
    uma dentada de animal. Uma electrocussão qualquer. É boa em química? Open Subtitles عضة حيوان القتل بالصدمة الكهربائية من نوع ما
    Pega no telefone e descobre a quem informar de uma dentada de tubarão. Open Subtitles ارفع سماعة الهاتف, وجد بمن يمكنني الإتصال للإبلاغ عن عضة سمكة قرش
    Encontraram-me e disseram que ficaria forte e rápido com uma dentada. Open Subtitles وجدوني وأخبروني أنه بعد عضة صغيرة سأغدو قوياً وسريعاً
    Todas as vezes que ele dava uma dentada no bife, ele grunhia. Open Subtitles كلّ وقت سينجي الذي أخذه عضّة شريحة لحمه, هو جراويد .
    Não é uma dentada. Que se foda. Open Subtitles لا ،أنها ليست لدغة أيها الساقط أنها ليست لدغة
    uma dentada neste dente... e uma forte expiração... Open Subtitles عضه واحده بهذه السنه وزفير قوى
    A maçã arco-íris da Apple com uma dentada. Foi daí que veio? Open Subtitles رمز تفاحة قوس قزح بقضمة منزوعة منها هل أتى من هناك؟
    É tipo aquele programa sobre a natureza, vocês sabem... aquele em que a cobra come um antílope de uma dentada, e nós a pensar "Impossível"! Open Subtitles أه، أه، أه، إنه مثل ذلك الشريط الوثائقي كما تعلمون أين يأكل الثعبان ظبيا بلقمة واحدة وأنت تظن أن ذلك مستحيل
    Vá, dá apenas tipo uma dentada. Open Subtitles خُذ قضمةً واحدة فقط

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more