"uma dica anónima" - Translation from Portuguese to Arabic

    • معلومة من مجهول
        
    • معلومة مجهولة
        
    Fomos verificar uma dica anónima, o idiota nos vê a chegar e começa a fugir. Open Subtitles ذهبنا لمنزله بناء على معلومة من مجهول الأحمق رآنا هناك وهرب
    Recebemos uma dica anónima a dizer que alguém informou o júri de como funciona a anulação. Open Subtitles لقد تلقينا معلومة من مجهول ان شخصاً اعلم لجنة المحلفين كيف يعمل الإبطال
    Recebemos uma dica anónima que um grupo Qhardi se mobilizou há três horas atrás. Open Subtitles تلقينا معلومة من مجهول بأن مجموعة من الكاردي تحركت قبل ثلاثة ساعات
    uma dica anónima, uns quantos mandados de busca. Open Subtitles معلومة مجهولة المصدر، بضعة مذكّرات تفتيش
    Tivemos uma dica anónima. Open Subtitles لدينا معلومة مجهولة
    Não digas. uma dica anónima? Open Subtitles لا تقولي , معلومة من مجهول ؟
    Foi uma dica anónima. Open Subtitles كانتْ معلومة من مجهول.
    A polícia recebeu uma dica anónima. Open Subtitles . إذًا، فشرطة ( لوس أنجلوس ) قد تلقت معلومة من مجهول
    Apenas dei uma dica anónima ao tipo certo em Gotham City. Open Subtitles إنما أرسلت معلومة من مجهول عن مكانه للرجل المناسب بمدينة (جوثام)
    uma dica anónima da nossa Célula favorita. Open Subtitles معلومة من مجهول من قبل الخلية
    A Agente Hunter recebeu uma dica anónima sobre o Atley em Paris, localizou-o em Nova York há dois dias e desapareceu. Open Subtitles العميلة (هانتر) تلقت معلومة مجهولة تتعلق بـ(آتلي) في (باريس)، وتعقبته إلى (نيويورك) قبل يومين ثمّ إختفى.
    uma dica anónima? Open Subtitles معلومة مجهولة المصدر؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more