| Tinha tido uma discussão com o meu marido. | Open Subtitles | كان لدي الكثير كي أشرب و كنت قد تشاجرت مع زوجي. |
| A policia disse que a vitíma, Christina Gray de 15 anos... teve uma discussão com o namorado Rod Lane. | Open Subtitles | الضحية عمرها 15 سنة اسمها تينا جريج تشاجرت مع صديقها رود لان |
| Porque é que não me perguntaste se tive uma discussão com a minha namorada? | Open Subtitles | لماذا تسألينى عما اذا كنت تشاجرت مع صديقتى ؟ |
| Nunca ganharás uma discussão com a Sabrina, a não ser que aprendas a ser... | Open Subtitles | لن تربح النقاش مع صابرينا. إلا إذا تعلمت كيف تكون.. |
| - Tive uma discussão com uma tábua. | Open Subtitles | دخلت في مشاجرة مع مجموعة كبيرة هذه قصتك ؟ |
| Acho que começou uma discussão com a sua mãe, não foi? | Open Subtitles | أعتقدت أنك دخلت في شجار مع أمك , أليس كذلك ؟ |
| O sub oficial Adams podia ter deixado o jogo e arranjou uma discussão com a primeira pessoa que viu. | Open Subtitles | لو ما يقوله نصف الحقيقة حتى، إذا ضابط الصف (أدامز) ربما ترك هذه اللعبة و أفتعل شجاراً مع أول شخص رأه. |
| Não, a noiva passou-se antes e teve uma discussão com a consultora. | Open Subtitles | لا العروس غضبت أولا تقاتلت مع مستشارة للعروسات |
| Começa uma discussão com o guarda. | Open Subtitles | أريدك أن تفتعل جدالاً مع الحارس. |
| O Dominic disse-me que tiveste uma discussão com o teu pai. | Open Subtitles | أخبرني دومينيك بأن تشاجرت مع أبيك قبل إصابته |
| Teve uma discussão com o Jeff e nunca chegou a entrar no avião. | Open Subtitles | لقد تشاجرت مع جيف ، ولم تصعد الى الطائرة |
| - Tive uma discussão com a carteira. | Open Subtitles | لقد تشاجرت مع ساعية البريد بالأمس ماذا ايضاً |
| Por que não me disseste que tiveste uma discussão com o Lionel? | Open Subtitles | لما لم تخبرني بأنك تشاجرت مع ليونيل |
| Tive uma discussão com um homem amigo, tipo amigo. | Open Subtitles | لقد تشاجرت مع ... صديق رجل ... رجل... |
| "Eu tive uma discussão com o meu marido no Barney então vou até o Macy para roubar outro fato." | Open Subtitles | تشاجرت مع زوجي في متجر "بارني لذا فإنك قدمت إلى "ميسي" لأسرق واحداً أخر |
| uma discussão com a Tetas Triplas? | Open Subtitles | هل تشاجرت مع صاحبة الثلاث أثداء؟ |
| uma discussão com o chefe? | Open Subtitles | تشاجرت مع المدير؟ |
| Recuso-me ter uma discussão com um adulto que chama Max à pila. É o nome dela. | Open Subtitles | أرفض النقاش مع رجل يطلق (على عضوه إسم، (ماكس |
| Não depois disto! Isso levou-me a uma discussão com outras pessoas, outros cientistas, sobre outros assuntos. Uma das pessoas com quem falei, um neurocientista, disse: "Acho que há muitas soluções para os problemas que abordaste". Lembrei-me da palestra de ontem, de Michael e da mãe dele a dizer que não podemos ter uma solução, se não tivermos um problema. | TED | ليس بعد كل ماحدث! وهذا قادني إلى النقاش مع البعض ، بعضا من العلماء ، عن ربما التحدث في مواضيع أخرى ، وأحد الذين تحدثت إليهم والذي كان عالما في الأعصاب ، قال ، هل تعلم ، أعتقد أن هناك الكثير من الحلول للمشاكل التي أوردتها توا. وذكرني بحديث "مايكل" البارحة وقول والدته له : لا تستطيع أن تقول أن لديك حلا مالم يكن لديك مشكلة أصلا. |
| Ela teve uma discussão com um cliente que fez uma reclamação. | Open Subtitles | دخلت في مشاجرة مع زبون ذو سوابق |
| Fui chamado para o turno da noite e tive uma discussão com uma tábua. | Open Subtitles | انا فقط تلقيت اتصالا من اجل فترة عمل ليلي وقعت في شجار مع 24 ؟ |
| Sabemos que tu a consomes e que tiveste uma discussão com o Javier e a Anne Martin há dois dias atrás. | Open Subtitles | نعلم أنكِ تتعاطينه ونعلم أنكِ خُضتِ شجاراً مع (خافيير) و (آني مارتن) منذ يومين |
| Ela teve uma discussão com a Anya, a nossa melhor consultora de noivas. | Open Subtitles | لقد تقاتلت مع آنيا أفضل عاملة لدينا |
| Terei acabado de perder uma discussão com uma boneca? | Open Subtitles | هل خسرت للتو جدالاً مع "دمية"؟ |