"uma distracção" - Translation from Portuguese to Arabic

    • إلهاء
        
    • إلهاءً
        
    • الهاء
        
    • تضليل
        
    • تشتيت
        
    • لتشتيت
        
    • إنحراف
        
    • تمويه
        
    • تضليلاً
        
    • تسلية
        
    • إلهاءٍ
        
    • ألهاء
        
    • صرف إنتباه
        
    • صرف للإنتباه
        
    • تشتيتاً
        
    Os monges costumavam dizer que a esperança é apenas uma distracção. Open Subtitles لا أعرف ، كان الناسكون يقولون أن الأمل مجرد إلهاء
    Porém, temos a certeza que foi uma distracção para isto. Open Subtitles لكننا واثقين مع ذلك، بأنه كان مجرد إلهاء لهذا.
    Também iria constituir uma distracção massiva para a gestão de uma companhia, especialmente um pequeno grupo de oito homens como a minha companhia. TED وستشكل كذلك إلهاء هائلا لإدارة الشركة، خصوصا مثل دكان صغير مكون من ثمانية أشخاص مثل شركتي.
    A conversa dos fuzileiros no tanque... causou uma distracção. Open Subtitles تحدّث جُنود البحريّة بوقاحة في الهامفي سبّب إلهاءً.
    Ele passa pelos guardas criando uma distracção e então abrimos um buraco na parede... Open Subtitles ليطير بين الحراس صانعاً إلهاء ثم نصنع حفرة بالجدار
    Acho que a nossa única jogada é criar uma distracção ali. Open Subtitles اظن ان حركتنا الوحيده هو ان نصنع إلهاء هناك
    Está a tentar arranjar-me uma mulher qualquer, uma distracção. Não vou ficar aqui. Open Subtitles تحاولون الجمع بيني وبين امرأة، إلهاء من نوع ما، لن أبقَ هنا
    Dr. Sickinger, nós o vimos a criar uma distracção no Estúdio de Animais quando o gato desapareceu! Open Subtitles دكتور سكينر لقد شاهدناه يحاول إلهاء الناس في إستعراض القطط وقاموا بخطف القطة
    O Colin não é uma distracção. - Tu é que és. Open Subtitles كولين" ليس وسيلة إلهاء ، بل أنت" - ماذا ؟
    Ao sair pede um copo de água, uma distracção para ganhar tempo e colocar a primeira câmara. Open Subtitles وخلال مباشرة عمله يطلب كوب ماء أو أي إلهاء ليحصل على بعض الوقت ليضع الكاميرا الأولى
    Um marido deve ser uma distracção para um agente feminino da secreta. Open Subtitles لابد من أن ذلك يعتبر إلهاء لموظّفة في المخابرات.
    Vou ser enviada para a Prisão de Alta Segurança de Seabrook e preciso que me criem uma distracção. Open Subtitles لقد أُرسلت إلى سجن سيبروك المشدد وأحتاجكم ان تخلقوا إلهاء من اجلى
    Criamos uma distracção na frente, e envio homens para lá, e minimizamos as baixas. Open Subtitles يمكننا إنشاء إلهاء في الأمام بإرسال بعض الضبّاط بهذا الطريق وسوف نقلل من الخسائر
    Sou um dos poucos sortudos que não precisam de uma distracção. Open Subtitles أنا أحد أولئك المحظوظين الذين لا يحتاجون إلهاءً
    Eu fui uma distracção de $140 milhões? Open Subtitles أكنت أمثل إلهاءً بقيمة مئة وأربعين مليون دولار؟
    Não poderá ele arranjar uma distracção, como sempre o fez anteriormente? Open Subtitles ألم يستطع إيجاد الهاء كما كان يفعل دائما؟
    Hoje à noite. Então Nova Iorque foi uma distracção para ganhar tempo. Open Subtitles اذا نيويورك كانت تضليل لكسب المزيد من الوقت
    Não achas que isso é relevante, ou pelo menos uma distracção? Open Subtitles الا تعتقد ان هذه علاقه الا تعتقد ان هذا تشتيت للأنتباه
    Usaste o tiro de partida não como uma distracção mas como o que realmente era. Open Subtitles لقد استغليتِ بداية السباق ليس لتشتيت الانتباه لكن لما كان مدبّر له بالفعل
    A rima era uma distracção para manter-nos ocupados. Open Subtitles قصيدة الأطفال كانت إنحراف لإبقائنا مشغولين.
    Isto é só uma distracção! Garante que todos sejam verificados. Open Subtitles الآن, هذا مجرد تمويه تأكد من تفتيش كل شخص
    Poderíamos iniciar um incêndio, criar uma distracção e tirá-lo de lá. Open Subtitles حسناً يمكننا أن نشعل النار لنخلق تضليلاً
    Tinha de voltar para o trabalho e esta coisa de mentora tornou-se uma distracção. Open Subtitles اضطررت الى العودة الى العمل وهذا الشيء وجهني,و أصبح تسلية
    E agora percebo perfeitamente que não eras nada mais que uma distracção agradável e loira. Open Subtitles وأرى بوضوح الآن أنّكِ لمْ تكوني أكثر مِنْ مجرّد إلهاءٍ أشقرَ جميل
    A mulher doente foi uma distracção para afastar a Rachel do balcão de carregamento. Open Subtitles المرأة المريضة كانت ألهاء لأبعاد راشيل من من شريط الشحن.
    A situação com a Emily tem sido uma distracção. Open Subtitles الحالة بخصوص إيميلي كانت صرف إنتباه.
    Isso não é uma distracção. É falar da história de uma equipa pequena que não era favorita mas que triunfou apesar de uma defesa instável e, sinceramente, a decadência das capacidades do Trevor Linden. Open Subtitles هذا ليس صرف للإنتباه ، إنه فقط حديث عن قصة فريق خاسر متفكك ، والذي أحرز هدفاً قوياً قبل نهاية المباراة
    Ia utilizá-la para criar uma distracção. Open Subtitles سوف اسحبها ،لأحدث تشتيتاً و لكي يهرب الحراس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more