"uma dor no" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الم في
        
    • بألم في
        
    • آلام في
        
    Tu disses-te que era uma dor no braço, então eu operei-o. Open Subtitles لقد قلت أنه الم في الذراع لذا أجريت عملية لذراعه
    Os pacientes vêm à minha clinica: eu tinha uma dor no abdomen, é apendicite Open Subtitles :المريض يأتي الى عيادتي لدي الم في البطن,انها زائدة
    Todos os dias acordo e tenho uma dor no peito. Open Subtitles أستيقظ كل يوم ، وأشعر بألم في صدري
    O espantoso é que, se tivermos uma dor no membro fantasma, e apertarmos a mão de outra pessoa, massajarmos a mão de outra pessoa, aliviamos a dor na nossa mão fantasma, quase como se o neurónio estivesse a obter alívio apenas por observar outra pessoa a ser massajada. TED والامر المذهل في هذا أنه ان كنت تشعر بألم في يدك الوهمية .وقمت بتدليك يد الشخص الآخر وعمل مساج لتلك اليد فإن هذا سيحرر الألم في يدك الوهمية أي تشعر الخلايا العصبية بالتحرر من الألم بمجرد النظر الى شخص آخر يتم تدليكه
    Quer dizer, ela disse que não foi correr porque estava com uma dor no tendão, mas apoiou-se muito bem nele da última vez que a vi. Open Subtitles أقصد، قالت أنها لم تكن ذاهبة للعدو لأنها كانت تعاني آلام في الظهر و لكنها كانت بحالة جيدة
    - Tenho uma dor no peito! Open Subtitles - آلام في صدري!
    Não derrubado por selvagens, mas uma dor no intestino dele da água ruim. Open Subtitles تضرر لكن ليس من قبل الهمج ولكن الم في أمعائه من المياه السيئة
    Estou com uma dor no peito, cara. Open Subtitles أحس بألم في صدري ، يا رّجل
    - Porque senti uma dor no pescoço. Open Subtitles ــ لأنني شعرت بألم في عنقي
    Sinto uma dor no peito. Open Subtitles والان انا اشعر بألم في صدري
    uma dor no meu coração. Open Subtitles أشعر بألم في قلبي
    Estou a ter uma dor no peito muito forte. Open Subtitles - اشعر بألم في صدري

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more