"uma em cada seis" - Translation from Portuguese to Arabic

    • واحد من بين ستة
        
    Estima-se que uma em cada seis crianças, — eu disse, uma em cada seis crianças — sofrem de um qualquer tipo de distúrbio de desenvolvimento. TED تشير التقديرات أن واحدا من بين ستة اطفال، إنه واحد من بين ستة أطفال يعاني من بعض إضطرابات النمو.
    Hoje — mil milhões de ocupações, uma em cada seis pessoas do planeta. TED اليوم - مليار منطقة عشوائية، شخص واحد من بين ستة أشخاص علي كوكب الأرض.
    Oh, esta coisa diz que uma em cada seis pessoas têm herpes! Open Subtitles هذا الشيء يقول أن واحد من بين ستة أشخاص لديه مرض الهربس!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more