Digamos que um homem queria disparar uma bala com uma espingarda, parecendo que o fizera com outra arma. | Open Subtitles | لنقل ان رجلا اراد اطلاق رصاصاتين من بندقيه واحده و اراد ان تتطابق تماما مع الاخري |
Os bolcheviques, os russos, lutam desesperadamente com cada vez menos armas, muitas vezes com apenas uma espingarda para 4 homens. | Open Subtitles | قاتل البلشفيون الروس بيأس مستخدمين أعدادا قليله من السلاح خصصت بندقيه واحده لكل 4 رجال |
Mas é uma pena desperdiçar uma espingarda destas em joelhos. | Open Subtitles | لكنّه أمر مُؤسف تضييع جُهد بندقيّة كهذه على الرُضفتين. |
Há um homem lá fora com uma espingarda procurando o amigo. | Open Subtitles | ثمة رجل بالخارج يحمل بندقيّة قصيرة ويبحث عن صديقٍ له |
Prometeu-me uma espingarda de caça, no aniversário dos 16. | Open Subtitles | وعدني بالاصطياد ببندقية قنّاصة بعيد ميلادي السادسَ عشر |
Se estás aqui, talvez o melhor seja eu ter uma espingarda. | Open Subtitles | حسنا، أنت هنا، لذا كان علي أن يكون معي بندقية |
Já recebi três chamadas sobre um homem na auto-estrada com uma espingarda. | Open Subtitles | لقد تلقيت بالفعل ثلاث مكالمات عن شخص على الطريق السريع معه بندقيه |
A minha mãe ensinou-me a como segurar uma espingarda aos 10 anos. | Open Subtitles | امي علمتني كيف احمل بندقيه منذا كنت ابلغ العاشرة. |
Pode ser uma espingarda ou uma caçadeira. | Open Subtitles | لا يمكنني التحديد. يمكن ان تكون بندقيه صيد او بندقيه عادية |
Sem identificação. Ele tinha uma espingarda. Os meus homens acham que ele era um profissional. | Open Subtitles | دون هويّة، كانت بحوزته بندقيّة قنّاص، ويعتقد رجالي بأنّه محترف |
A 200 metros para o interior, há uma árvore numa clareira com uma espingarda apoiada nela. | Open Subtitles | مائتي ياردة إلى الداخل هناك شجرةٌ واضحة، هناك بندقيّة إلى جانبها |
Podes cobrir-me do outro lado da rua, com uma espingarda sniper. | Open Subtitles | يمكنكِ ان توفّري لي الدعم عن طريق بندقيّة قنَّاصة بعرض الشَّارع. كلا. |
Reconheço que posso ficar por perto com uma espingarda. | Open Subtitles | أحزر أن بوسعي التمركز في مكان قريب ببندقية. |
Com uma espingarda não consegues atingir o lado daquela montanha. | Open Subtitles | ببندقية واحدة لن تستطع أن تهاجم كل من فى الجبل |
Porque enquanto apertava-lhe a mão para me despedir, ela rebentou-lhe a cabeça com uma espingarda de franco-atirador apesar de ter o que queria. | Open Subtitles | لأنني كنت أصافحه ليرحل و فجرت مؤخرة رأسه ببندقية قناصة رغم أنها حصلت على ما جاءت لأجله |
Em muitos locais onde trabalhei, é mais fácil ter acesso a uma espingarda automática do que a água potável. | TED | في كثير من المناطق التي عملت بها، من السهولة بمكان الحصول على بندقية آلية من أن تحصل على ماء عذب للشرب. |
Nesse mesmo ano quase todos os himbas tinham uma espingarda. | TED | خلال نفس السنة كان لكل فرد من الهيمبا تقريباً بندقية. |
Mas há dinheiro para uma pintura cheia de vinhas, uma espingarda de marshmallows, e uma quinta de formigas com areia que brilha no escuro? | Open Subtitles | لكن هناك مال لدرج كامل من الحلوى وبندقية للحلوى القطنية ومزرحة حصرية للنمل ذات تراب مشعّ في الظلام |
Temos de investigar o pai, ver se comprou uma espingarda. | Open Subtitles | يجب أن نتفحص في أمر الأب لنرى هل اشترى سلاحًا موخرًا |
Elas ficam exactamente na praça, em caso de preferir uma espingarda. | Open Subtitles | إنها تطل مباشرة على الساحة هذا فقط في حالة تفضيلك لبندقية |
Alguns raios cósmicos têm tanta energia como uma bala disparada de uma espingarda. | Open Subtitles | بعضاً من الأشعة الكونية يُمكنها حمل طاقة بقدر ماتحملهُ رصاصة منطلقةً من بُندقية. |
Batem em todos os vossos amigos com uma espingarda, metem-nos num barco e raptam-nos? | Open Subtitles | فهل تضربون كلّ أصدقائكم على وجوههم ببندقيّة وتدفعونهم في قارب وتخطفونهم؟ |
Cortei um com a minha faca, mas bateram-me na cabeça com uma espingarda. | Open Subtitles | قطعت أحدهم بسكيني لكنهم ضربوني على رأسي بالبندقية |
No banco vão estar pessoas comuns e pessoas comuns todos reagem da mesma maneira com uma espingarda. | Open Subtitles | في المَصرف سيتواجد هناك أناس عاديون والأناس العاديون جميعهم لهم رِدة الفعل ذاتها حيال بندقيةٍ |