"uma esposa e" - Translation from Portuguese to Arabic

    • زوجة و
        
    • زوجة وطفل
        
    O Stan quer que eu fique em casa e seja uma esposa e uma mãe. Open Subtitles ستان يريدنى أن أبقى فى المنزل لأكون زوجة و أم
    Este homem tem uma esposa e uma filha que pensam que ele as abandonou. Open Subtitles هذا الرجل لديه زوجة و ابنة يعتقدان أنه هجرهم
    Pois eu também tenho, e uma esposa, e elas estão por aí, em algum lado, na Floresta Encantada ou num vazio. Open Subtitles لديّ ابنة أيضاً، و زوجة. و هما بعيدتان في مكانٍ ما. في غابةٍ مسحورة، أو في الفراغ.
    Tenho uma esposa e 4 filhos que não precisam do pai despedido ou preso. Open Subtitles لدي زوجة و أربع أطفال و لا يريدون أن يطرد والدهم أو يسجن
    Também tem uma esposa e um recém-nascido em casa, não tem? Open Subtitles لديك ايضا زوجة وطفل جديد في المنزل, اليس كذلك؟
    Fui chamado esta manhã para ser consultado sobre uma esposa e dois filhos que foram mortos nas suas camas. Open Subtitles وقد دعوت في هذا الصباح للتشاور على زوجة و طفلين الذي كان قد قتل في أسرتهم .
    O Sr. Umezaki tem uma esposa e um filho no Japão. Open Subtitles السيد أومزاكي لديه زوجة و طفل في اليابان
    Tem uma esposa e tens crianças que precisam muito de si. Open Subtitles لديك زوجة و أطفال إنهم بحاجة ماسة لك
    Tudo o que sempre sonhou... foi ter uma esposa... e um filho. Open Subtitles لمْ يحلم سوى بأن تكون له زوجة و ابن.
    Tenho uma esposa e família. Open Subtitles لدي زوجة و عائلة
    O homem que mataste tinha uma esposa e um filho. Open Subtitles الرجل الذي قتلته كان لديه زوجة و طفل!
    Ele deixou uma esposa e três crianças. Open Subtitles ترك خلفه زوجة و 3 اطفال
    E devemos lembrar que o Comandante Putnam tem uma família, uma esposa e uma nova criança. Open Subtitles و علينا أن نتذكر أن القائد ( بوتنام) لديه عائلة زوجة و طفل مولود
    Sam tem uma esposa e uma filha na Tailândia! Open Subtitles لدى (سام)، زوجة و ابنة في "تايلاند"
    Acho que já experimentei como ninguém, mas trocaria num piscar de olhos para ter uma esposa e filhos. Open Subtitles أظن بأن كان عليّ أن أقضي وقت جيّد بقدر أيّ أحد آخر. لكنني أود مساومة كل هذا فوراً بالذهاب إلى المنزل مع زوجة وطفل والناس الذين يحبوني.
    Com a responsabilidade de uma esposa e um filho para proteger, Open Subtitles بمسؤولية زوجة وطفل لحمايته
    Tive uma esposa e filho. Open Subtitles لقد كان لديّ زوجة وطفل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more