Ouvi dizer que o Conselho encontrou uma falha no pré-contrato da rainha. | Open Subtitles | لقد سمعت بأن المجلس عثر على خلل في عقد الملكة السابق |
Nós tivemos uma falha no sistema ontem a noite. | Open Subtitles | في الحقيقة، صادفنا خلل في النظام ليلة البارحة |
Então prestem atenção, há uma falha no sistema de checagem dos fatos. | Open Subtitles | هناك ثغرة في نظام تدقيق الحقيقة واحدة كبيرة |
É possível haver uma falha no sistema? | Open Subtitles | فهل من الممكن أن تكون هناك ثغرة في النظام؟ |
Se existe uma falha no xadrez como um jogo de guerra, é isto: | Open Subtitles | لو أنّ هناك عيب في , لعبة الشطرنج كلُعبة الحرب : فهو هذا |
Avaliar o nosso inimigo antes de agir não é uma falha no meu carácter. | Open Subtitles | تقييم قوة عدونا قبل التصرف ليس عيباً في شخصيتي. |
Eu estava a arquivar os resultados, e encontrei uma falha no protocolo de linhagem de células. | Open Subtitles | كنتُ أضع النتائج في سجل الحفظ فوجدتُ خللاً في طريقة تدوير زرع الخلايا |
Confessaram que havia uma falha no software há anos. | Open Subtitles | اعترفوا بأن كان هناك خلل في البرنامج لسنوات |
Aparentemente houve uma falha no sistema exaustor do juiz, e estava a ser bombeado para o interior. | Open Subtitles | من الواضح أنه جرى خلل في نظام العادم الدخاني لسيارة القاضي وبدأت تضخ للداخل |
Simula uma falha no transformador e diz-lhes que isso os tirou do ar. | Open Subtitles | احصل على خلل في المحولات المائية اخبرهم ان هذا هو سبب انقطاع التهوية |
O diagnóstico de Rede mostra que ocorreu uma falha no sistema há três dias atrás. | Open Subtitles | شبكة التشخيص أظهرت أنه كان هناك خلل في نظام التطبيق قبل3 أيام مع 5: |
O voo da National City tem estado a sobrevoar a cidade depois de uma falha no motor. | Open Subtitles | طائرة للخطوط المحلية تطوف سماء المدينة لوجود خلل في المحرّك. |
O advogado encontrou finalmente uma falha no pré-nupcial? | Open Subtitles | المحامي وأخيرا وجدت ثغرة في اتفاقية ماقبل الزواج الخاصة بك؟ |
Acham que podem ter encontrado uma falha no meu acordo pré-nupcial. | Open Subtitles | إنهم يعتقدون أنه لربما تكون هناك ثغرة في العقد. |
A Blair acabou de me enviar uma mensagem a dizer que o Cyrus pode ter encontrado uma falha no acordo pré-nupcial dela, portanto pode ser libertada mais cedo do que qualquer um de nós julgava. | Open Subtitles | (بلير) راسلتني للتو... أن (سايرس) قد يكون قد وجد ثغرة في عقدها، مما يعني أنها قد تتحرر أبكر مما توقعنا. |
O tablet tem uma falha no sistema operacional EO-52. | Open Subtitles | EO-52 الأجهزة اللوحية لديها عيب في عمل نظام |
Mas houve uma falha no design. | Open Subtitles | . ولّكن كان هناك عيب في التصميّم |
O Dorian tinha encontrado uma falha no nosso programa. | Open Subtitles | دوريان " وجد " عيب في برنامجنا وأثبت بأنه يمكن خداعه |
Se calhar já havia uma falha no vidro, Sam. | Open Subtitles | لربما كان هناك عيباً في الزجاج (سام) |
Bem, ela mandou-me um e-mail a dizer que isso foi uma falha no sistema. | Open Subtitles | حسناً، لقد أرسلتني بريداً إلكترونياً تخبرني أنّ ذلك كان خللاً في النظام |