"uma ferida superficial" - Translation from Portuguese to Arabic

    • جرح سطحي
        
    • جرح بسيط
        
    Só me arranhou uma costela, É uma ferida superficial. Open Subtitles قم فقط بالضغط على الجرح إنه مجرد جرح سطحي
    Se estivermos numa situação em que precisemos mesmo do beneficio da dúvida, uma ferida superficial compensa. Open Subtitles إذا كنت في وضع تحتاج فيه بجد الى منفعة الشك يستحق جرح سطحي
    O doutor disse que é uma ferida superficial. Open Subtitles قال الطبيب انه جرح سطحي
    É uma ferida superficial. Não me parece que vá infectar. Open Subtitles جرح بسيط , لا تدعي بأنك تتمنى الإصابة بدلاً مني
    É só uma ferida superficial. Open Subtitles هذا مجرد جرح بسيط
    É apenas uma ferida superficial. Ele não vai morrer. Open Subtitles انه فقط جرح سطحي انه لن يموت
    É uma ferida superficial. Open Subtitles -حسناً, إنه جرح سطحي بالرأس, سكالي.
    É só uma ferida superficial. Open Subtitles إنه مجرد جرح سطحي يا سيدي.
    É só uma ferida superficial. Eu ajudo-te! Open Subtitles لا بأس، أنه جرح سطحي
    Nada, é só uma ferida superficial. Open Subtitles لا شيء جرح سطحي
    É só uma ferida superficial, Comandante. Open Subtitles جرح سطحي فحسب ، أيها الآمر.
    É apenas uma ferida superficial, ok? Open Subtitles أنه مجرد جرح سطحي حسنا ؟
    Estou bem. É uma ferida superficial. Open Subtitles أَنا بخير . جرح سطحي
    É só uma ferida superficial. Open Subtitles ‫إنه جرح سطحي يا عزيزي
    - É, apenas, uma ferida superficial. Open Subtitles -إنه مجرد جرح سطحي
    Mmm, era uma ferida superficial. Open Subtitles كان جرح سطحي
    Bem, isso é só uma ferida superficial querida. Open Subtitles -إنّه مجرّد جرح بسيط ياعزيزتي
    É só uma ferida superficial. Open Subtitles - انه مجرد جرح بسيط -
    Foi só uma ferida superficial. Open Subtitles انه جرح بسيط

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more