"uma filha e" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ابنة و
        
    • طفلة و
        
    • زوجه و إبنه و
        
    Madame, está a mentir. Tem uma filha e ela está aqui agora entre nós. Open Subtitles سيدتي أنت كاذبة ، لديك ابنة و هي بيننا الان.
    Obviamente... partilham uma filha... e você tem tentado ser o melhor pai que pode, dadas as circunstâncias. Open Subtitles لم أقل أن هُناك شيء، كما تعلم .. ، بوضوح، بينكما ابنة و كنت تحاول أن تكون والد جيد بقدر ما يُمكنك تحت هذه الظروف.
    Não tenho nenhum herdeiro. Apenas uma filha e um filho bastardo. Open Subtitles ليس لدي وريث فقط ابنة و ابن غير شرعي
    Só uma drogada que teve uma filha e desistiu dela, mas surpresa! Open Subtitles تلك المدمنة التي كان عندها طفلة و كان عليها أن تتركها
    Sabes, sinto que o Mitchell já é um homem, tem uma filha e ainda está a resolver um drama psicológico de há 20 anos. Open Subtitles ،تعلم ، أشعر أن (ميتشل) رجل بالغ لديه طفلة و لازال يعمل بعض الدراما
    Tenho mulher, uma filha e um filho. Têm 6 e 4 anos. Open Subtitles لدي زوجه و إبنه و إبن يبلغان 6 , 4 سنوات
    Ele tem uma filha e ela é uma jovem excecional. Open Subtitles لديه ابنة و هي بالفعل شابة استثنائية
    Ela perdeu uma filha e uma neta. A Monique estava devastada. Open Subtitles لقد فقدت ابنة و حفيدة، كانت (مونيك) محطّمة تماماً!
    Ela perdeu uma filha e uma neta. A Monique estava devastada. Open Subtitles لقد فقدت ابنة و حفيدة، كانت (مونيك) محطّمة تماماً!
    Digo que tenho uma filha e reclamas do nome dela! Open Subtitles اخبرك ان لدي ابنة و تشتكي حول الأسم!
    Tenho uma filha e um filho. Eles têm 6 e 4 anos. Suplicar pela família. Open Subtitles لدي زوجه و إبنه و إبن يبلغان 6 , 4 سنوات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more