Preparava-se para fazer uma fogueira por ali, naquela escuridão e frio todo. | Open Subtitles | سيعد ناراً في مكان ما هناك في الظلام و في البرد |
- Haverá uma fogueira. | Open Subtitles | سيكون هناك ناراً. لما انتَ مرتدياً القميص القطني؟ |
Se calhar um raio, uma fogueira. Posso reparar a cerca. | Open Subtitles | ربّما البرق أو نار مخيّم، بوسعي رتق هذا السياج. |
Quero que esperes até ao anoitecer para acenderes uma fogueira. Caso contrário, vais chamar a atenção. | Open Subtitles | إيّاك أن تشعلي نارًا قبل المغيب، وإلّا اجتذبتِ الانتباه. |
Só um branco faria uma fogueira à vista de todos. | Open Subtitles | الرجل الأبيض فقط هو الذي يصنع نارا يراها الجميع |
Daqui a pouco anoitece. Quero acender uma fogueira para nos localizarem. | Open Subtitles | سيحل الظلام قريباً، يجب أن أشعل ناراً يهتدون بها إلى مكاننا |
Pára de te espreguiçar e faz uma fogueira. | Open Subtitles | توقف عن تبديد الوقت بأشياء تافهة وأشعل ناراً |
Não deixas pão por comer, uma fogueira ainda acesa. Já foram à policia? | Open Subtitles | لا تترك خبزاً غير مأكولاً ناراً مشتعلة, هل ذهبت للشرطة؟ |
Porque não fazem uma fogueira e atiram dinheiro lá para o meio? | Open Subtitles | -لما لا نُشعل ناراً كبيرة ً ونرمي بها النقود فقط ؟ |
Então faremos uma fogueira Nós pegamos sempre fogo às coisas acidentalmente | Open Subtitles | إذاً سوف نشعل ناراً نحن دائماً ما نشعل النيران في الأشياء بصورة عرضية |
Querem acender uma fogueira perto da nave que reparámos durante um mês? | Open Subtitles | هل تريد إشعال نار خارج السفينة التي قضينا شهراً في تجهيزها؟ |
Por exemplo, o cheiro de uma fogueira pode evocar a lembrança de ter ficado preso numa casa em chamas. | TED | على سبيل المثال، رائحة نار المخيم قد تستحضر ذكرى الاحتجاز في منزل يحترق. |
Partilhávamos histórias em redor de uma fogueira, cantávamos e dançávamos juntos. | TED | شاركنا قصصا حول نار المخيم، غنينا ورقصنا مع بعض. |
Sim, eu sei que não é propriamente uma fogueira, mas improvisei. | Open Subtitles | أجل، أعلم أنّها ليست تحديدًا نارًا في الهواء الطلق، لكنّي ارتجلت. |
Agora vou fazer uma fogueira. | Open Subtitles | والآن، سأُشعلُ نارًا. |
Vai à aldeia e acende uma fogueira para encontrarmos o caminho. | Open Subtitles | إذهب إلى القرية وأشعل نارا كي نستطيع إيجاد طريقنا للبيت. |
Faz uma fogueira ali atrás. | Open Subtitles | بسرعة، احضروا بعضا من هذه الجمرات واصنعوا نارا بالخلف هناك |
Então, tenho ondas de mentira, ou uma cascata de mentiras, ou uma fogueira de mentiras. | Open Subtitles | ،عندئدٍ لدي موجات إصطناعية ،أو لدي شلال صناعي .أو مشعل نار في مخيم إصطناعي |
Pensaram que uma fogueira podia atrair as pessoas e ajudar a iniciar conversas. | TED | اعتقدوا أن مدفأة قد تجذب الناس وتساعدهم في بدء محادثات ما. |
- Todas as noites, fazes uma fogueira e esperas que um navio te veja e te salve. | Open Subtitles | كل ليله , تقومي بأشعال النار و تأملي أن تراها سفينه و تأتي لتنقذك |
Faremos uma fogueira no campo de futebol. | Open Subtitles | سيكون لدينا موقد للنار في ملعب كرة القدم |
Dê-me um medicamento, ou faça uma fogueira aí e obrigue-a a sair com o fumo! | Open Subtitles | عليك إعطائي العقاقير أو إشعال الحريق في الداخل واخراجها |
Então, penso que devemos tentar fazer uma fogueira de aviso. | Open Subtitles | إذن أعتقد أنه ينبغيّ علينا إشعال نيران الإشارة |
A chaminé parece estar entupida, e eu queria acender uma fogueira. | Open Subtitles | نعم، تبدو المدخنة مسدودة وكنت أريد أن أشعل النار |
- Acende uma fogueira. - Não há lenha. | Open Subtitles | ـ أشعل النيران ـ لا يوجد أخشاب |
Vamos acender uma fogueira mais logo e contar histórias de fantasmas? | Open Subtitles | سنشعل النار بوقت متأخر، و نروي قصص الأشباح؟ |
Nunca fui a uma fogueira. Mas sim, claro, parece divertido. | Open Subtitles | لم اذهب الى جلسة موقد من قبل لكن حسنا يبدو هذا ممتعا |
Vamos acampar, vou fazer uma fogueira. | Open Subtitles | سنُخيّم هنا، سأُشعلُ نارً. |