"uma forma de pensar" - Translation from Portuguese to Arabic

    • طريقة تفكير
        
    Porque, obviamente, isto não é apenas um sistema de trocar os guias, é uma forma de pensar que pode tornar a dança mais eficaz. TED لأنه بطبيعة الحال، الأمر ليس مُجرد تبديل في القيادة فحسب، بل طريقة تفكير. والتي بإمكانها أن تزيد من كفاءة الرقصة.
    Mas a metáfora é uma forma de pensar antes de ser uma forma de usar palavras. TED و لكن المجازية هي طريقة تفكير قبل ان تكون طريقة للتعامل مع الكلمات.
    Era uma forma de pensar realmente complicada, mas nas políticas implementadas pelos nazis é difícil encontrar um pensamento claro. Open Subtitles إنها كانت حقاً طريقة تفكير مُعقدة ولكن فى السياسات التى طبّقها النازيون إنه من الصعب أن تجد تفكير واضح
    Por isso decidi sair do serviço da floresta e começar a trabalhar diretamente na mudança climática, encontrar uma forma de pensar e de entender esse desafio, e partir daí. TED لذا قررت ترك مجال خدمة الغابات والبدء بالعمل مباشرة على تغير المناخ, لاتمكن من ايجاد طريقة تفكير ولفهم هذا التحدي, والبدء منها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more