"uma fotógrafa" - Translation from Portuguese to Arabic

    • مصورة
        
    • مصوره
        
    Tu poderias ser uma fotógrafa de moda de primeira! Deverias arranjar um modelo para trabalhar, fazer um portfólio para as agências. Open Subtitles ربما ستصبحين مصورة للمودة يجب أن تتعاملي مع موديل خاصة بك
    Também se considera uma fotógrafa amadora e uma ilusionista. Open Subtitles و هى أيضاً تعتبر نفسها مصورة ضوئية متحمسة و حاوية
    Sou uma fotógrafa documental num sentido diferente. TED ولكنني مصورة وثائقية في عُرف مختلف؟
    -Não. Nada disso. Estamos contentes por ter uma fotógrafa aqui. Open Subtitles نحن مسرورين لوجود مصوره معنا هنا.
    Quando eu era uma fotógrafa. Open Subtitles حينما ظننت أني مصوره فوتوجرافيه
    O Tomás diz que tu és uma fotógrafa. Open Subtitles لقد قال لي توماس أنك مصورة فوتوغرافية
    Claire Bushnell. É uma fotógrafa. Vende as suas fotos ao canal 5. Open Subtitles كلير بوشنال " مصورة فيديو " تبيع اللقطات للقناة الخامسة
    De uma fotógrafa pouco conhecida, Ellen Reece. Open Subtitles إنها مصورة هاوية ... تدعى ألين ريس
    Sou uma fotógrafa epiléptica. Open Subtitles أنا مصورة مُصابة بالصرع
    - Eu quero ser uma fotógrafa. Open Subtitles أريد أن أكون مصورة
    Eu sou uma fotógrafa da vida selvagem. Open Subtitles أنا مصورة للحياة البرية
    Ela é uma fotógrafa da Revista "Wicker Park". Open Subtitles انها مصورة لمجلة يكر بارك
    - Não, não, é uma fotógrafa. Open Subtitles لا، لا، أنها مصورة فوتوغرافية
    Sou uma fotógrafa de natureza. Open Subtitles أنا مصورة طبيعة
    Muna, a mais velha, ela é uma fotógrafa. Open Subtitles (منى)، ابنتي الكبيرة، إنَّها مصورة.
    Sou uma fotógrafa. Open Subtitles انا مصورة
    Eu sou uma fotógrafa. Open Subtitles أنا مصورة.
    Antes de toda esta loucura, eu era uma fotógrafa. Open Subtitles قبل كل هذا الجنون الحاصل كنت مصوره
    És uma fotógrafa, Elena. Open Subtitles انك مصوره,الينا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more