"uma foto minha" - Translation from Portuguese to Arabic

    • صورة لي
        
    • لي صورة
        
    • صورة ليّ
        
    Aqui temos uma foto minha no livro anual, sentado na primeira fila. TED هناك صورة لي في كتاب السنة وأنا أجلس في الصفّ الأمامي.
    Acho que tenho uma foto minha no Parque quando tinha 3 anos. Open Subtitles أظن أني رأيت صورة لي فيها وأنا في الثالثة من عمري
    Eu gostava de ajudar, mas acho que uma foto minha vai acabar por ser uma foto da minha cadeira. Open Subtitles أنظر، أريد حقاً المساعدة، لكن فقط أظن أن صورة لي سينتهي بها الأمر أن تكون صورة لكرسي.
    E se queres mesmo dar-me confiança, podias ter uma foto minha aqui, não apenas a Haley e o Luke. Open Subtitles أن تحاول رفع ثقتي بنفسي. ولو أردتِ حقًا منحي بعض الثقة، ماذا عن صورة لي على طاولتك،
    Não quero uma foto minha a casar com ninguém. Open Subtitles وانا لي صورة اريد لا احد أي اتزوج
    Tirou uma foto minha e rodeou-a com batatas fritas. Open Subtitles أخذت صورة ليّ ووضعت عليها البطاطس المقلية
    Para vos dar um exemplo específico hipotético, digamos que a minha amiga Laura, hipoteticamente, denuncia uma foto minha de uma noite de bebedeira de "karaoke". TED الآن، لأعطيكم مثال افتراضي معين، دعوني أقول صديقتي لورا ترفع افتراضيًا صورة لي سكرانة في حفلة كاريكوكي ليلًا.
    E aqui está uma foto minha a ser presa por exposição indecente. Open Subtitles وهذه صورة لي عندما قبضوا علي بتهمة التعريّ الغير الأخلاقي
    E por isso pões uma foto minha na televisão para eu ser morto. Open Subtitles و لذلك وضعتي صورة لي في التلفزيون حتى يقتلوني
    Mas a razão daquela rapariga querer uma foto minha, é porque sou uma D.J. local. Open Subtitles و لكن السبب لأن هذه الفتاة أرادت صورة لي هذا لأنني مذيعة محلية
    Bom, tem uma foto minha despido, mas eu estou a usar uma máscara e capa. Open Subtitles هناك صورة لي عارياً لكني أرتدي قناعاً و عباءة
    Eu dei-lhe o meu coração e ela deu-me uma foto minha de xerife, como antigamente. Open Subtitles .أعطيتها قلبي و هي أعطتني صورة لي و أنا أبدو كـ شريف في الزمن الغابر
    Uma vez interroguei-me quanto valeria uma foto minha, morta. Open Subtitles أنا أتسائل هل ستكون صورة لي و أنا ميتة مكلفة
    Alguém roubou uma foto minha, e usou-a para criar uma identidade falsa, para se aproximar de ti. Open Subtitles أحدهم سرقة صورة لي وإستخدمها لخلق هوية مزيفة حتى يتقرب منك.
    Por favor, se for uma foto minha de astronauta, não posso agora. Open Subtitles من فضلك، ان كانت صورة لي و كأنني رائد فضاء
    Depois, imprimam uma foto minha usando um portátil de 1982. Open Subtitles وثم تطبعون صورة لي باستخدام حاسب آلي من عام 1982
    Entrei no escritório dele e ele estava a olhar para uma foto minha e estava a chorar. Open Subtitles لذلك دخلتُ الى مكتبه كان ينظر الى صورة لي ويبكي والدك ؟
    Havia uma foto minha no jornal em muletas, assim que eles descobriram sobre a minha família. Open Subtitles كانت هناك صورة لي بعكازي في الصحيفة عندما اكتشفوا ماحدث لعائلتي.
    Esta é uma foto minha e dos meus três filhos. TED هذه صورة لي ولأطفالي الثلاثة.
    Não quero uma foto minha a casar ketchup's. Open Subtitles لي صورة اريد لا انا الكاتشب اتزوج وانا
    - Desiste. Tira uma foto minha com ela. Open Subtitles - اعملي لي خدمة و اخذِ لي صورة معها.
    Se tiveres uma foto minha a beijar o Homem-Aranha, leva-la para a aula? Open Subtitles (بيت) ، إذا كان لديك صورة ليّ و أنا أقبل (الرجل العنكبوت) هل يمكنك جلبها إلي الصف؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more