Ela acalmou-se assim que lhe mostrei uma fotografia nossa, mas continuo a pensar que ela ainda não se lembra de mim. | Open Subtitles | لقد هدأت بعد أن أريتها صورة لنا معاً، لكني أعتقد أنها ما زالت لا تتذكرني. |
Queres tirar uma fotografia nossa e enviar aos teus antigos amigos do clube de xadrez? | Open Subtitles | أترغب بأخذ صورة لنا و ترسلها إلى أصدقائك القدامى في نادي الشطرنج؟ |
Temos uma fotografia nossa a brincar com comboios precisamente aqui. | Open Subtitles | لدينا صورة لنا ونحن نلعب بالقطارات هنا |
Ela esteve no campo ontem à noite e tem uma fotografia nossa! | Open Subtitles | كانت في الملعب بالأمس، والتقطت لنا صورة عند الرشاشات |
Mas, podes tirar uma fotografia nossa antes de irmos? | Open Subtitles | هل يمكنكِ فقط أن تلتقطى لنا صورة قبل أن أذهب؟ |
Ela queria que tirássemos uma fotografia nossa para lhe enviar. | Open Subtitles | تريدني أن ألتقط صورة لنا وإرسالها لها |
Ouve, a Verónica Guerin conseguiu uma fotografia nossa, em Amesterdão. | Open Subtitles | اسمع، (فيرونيكا غيرين) لديها صورة لنا في (أمستردام). |
Vá lá, porque quereria ele uma fotografia nossa? | Open Subtitles | هيا ، لماذا يريد صورة لنا ؟ |
Aqui está uma fotografia nossa. | TED | هذه صورة لنا. |