Encontrámos Uma girafa bebé doente. Precisamos do teu conselho. Over. | Open Subtitles | وجدنا صغير زرافة وهو مريض، نحتاج إلى نصيحتك، حوَل |
Mas quem decidiu que um frango deve parecer-se com um coração, Uma girafa, uma estrela? | TED | ولكن الذي قرر أن الدجاج يجب أن يبدو على شكل قلب , زرافة أو نجمة ؟ |
Com uma piscina, uma cascata e Uma girafa a mordiscar no jardim frontal. | Open Subtitles | مع حوض سباحة وشلال و زرافة القضم على الفناء الامامي. |
Uma vez pus Uma girafa no chão com as minhas próprias mãos. | Open Subtitles | لكن احد المرآت صارعت زرافه و استطعت طرحها ارضها وانا اعزل. |
Tecnicamente, é para Uma girafa, mas posso dispensá-lo. | Open Subtitles | في الواقع قد كان مخصصاً لزرافة لكن أعتقد بإمكاني تصليحه له |
Uma girafa bebé, Uma girafa bebé Vamos contar as pintas da... | Open Subtitles | صغير الزرافة , صغير الزرافة دعنا نعد المناطق التي عليه |
Se estivéssemos na feira, ganhava Uma girafa de peluche. | Open Subtitles | لو كنا في مدينة الملاهي، كنت لأربح وأعطيك لعبة زرافة محشوة |
Tenho a sorte de ter Uma girafa, caso esteja interessado. | Open Subtitles | , أنا محظوظ جداً لحصولى على زرافة . ستحصل على إهتمامك |
Sabes, quando tinha a tua idade, queria Uma girafa de estimação. | Open Subtitles | حين كنت بعمرك كنت اريد زرافة كحيوان اليف |
Conheço a minha filha. Ela é Uma girafa. Vou falar com o director. | Open Subtitles | أنا أعرف إبنتي إنها زرافة سوف أذهب للتحدث مع المدير |
Se ela tem um namorado, eu sou Uma girafa. | Open Subtitles | إذا هي لديها صديق حميم... أنا أكون زرافة |
É como quando achava que para ser feliz precisava de Uma girafa. | Open Subtitles | هذا تكرار لاعتقادك الاكيد الفائت بأنك بحاجة الى زرافة كي تكون سعيدا |
É como quando achava que para ser feliz precisava de Uma girafa. | Open Subtitles | هذا تكرار لاعتقادك الاكيد الفائت بأنك بحاجة الى زرافة كي تكون سعيدا |
Ela tem um amigo, Uma girafa, com quem fala quando tem medo, à noite. | Open Subtitles | لديها رفيق ، زرافة تتكلم معها عندما تكون خائفةً بالليل |
Acho que até há por aí Uma girafa pigmeu. | Open Subtitles | أعتقد انه يوجد كذلك زرافة في غاية الصغر |
- E deram. Entregaram-na imediatamente. - Essa é Uma girafa linda. | Open Subtitles | و فعلوا على الفور - هذه زرافه جميله - |
Um rinoceronte, um leão, um tigre, Uma girafa, um macaco! | Open Subtitles | -أسد , نمر , زرافه , قرد |
Não, meu. Não precisas de Uma girafa para isso. | Open Subtitles | لستّ بحاجة لزرافة لفعل هذا |
E tudo, por causa de Uma girafa violeta. | Open Subtitles | بسبب مطاردته لزرافة بنفسجية |
As "Bradypus", as preguiças de três dedos, têm mais ossos no pescoço do que qualquer outro mamífero, mesmo Uma girafa. | TED | البرادبيس :حيوانات الكسلان ذات ثلاثة أصابع لديهم عظام فى الرقبة اكثر من الثديات الاخري حتى الزرافة. |
Acabei por pedi-la em casamento, ajoelhado em cima da terra, à frente de Uma girafa com o pescoço todo torcido. | Open Subtitles | إقترحت على ركبة واحدة في نشارة الخشب أمام الزرافة بالرقبة العوجاء. |