Existe uma gruta onde todas estas criaturas-animais viajam entre os dois mundos. | TED | وهناك كهف حيث تسافر تلك المخلوقات ذات الرؤوس الحيوانية بين عالمين |
O mais excitante para um explorador de grutas é descobrir uma gruta nova e ser o primeiro ser humano a explorá-la. | TED | إنّ أكثر أمر يثير حماس مكتشف كهوف هو العثور على كهف جديد وتكون واطئه للمرة الأولى على الإطلاق. |
Mas aqui, naquela falésia, há uma gruta imensa, e nessa gruta um tesouro fabuloso de fósseis e artefactos. | Open Subtitles | غير أنه هناك فوق ، على واجهة هذا المنحدر الصخري ، هناك كهف فسيح و داخل هذا الكهف توجد مستحثات و مصنوعات خرافية القيمة |
Deixamos um rasto de jóias apontado para uma gruta, e escondemo-nos noutra. | Open Subtitles | نترك بعض آثار الجواهر إلى أي كهف ونحن نختفي في كهف آخر |
Há uma gruta ali em cima. Vou entrar sozinha. | Open Subtitles | إن هناك كهفاً بالأعلى هنا سوف أدخله وحدي |
Existe uma gruta no cimo da colina. Podemos esconder-nos lá por algum tempo. | Open Subtitles | هناك كهف في أعلى التل ربما أمكننا أن نختبئ هناك لبرهة |
É uma gruta para alimentação. O Bantu mostrou-ma uma vez. | Open Subtitles | إنه كهف تغذية بانتو قد أراه لي ذات مرة |
até ao dia em que encontra a entrada de uma gruta, que se estendia pelos subsolos da Cidade Santa. | Open Subtitles | حتى وَجدَ مدخلَ كهف الذي يمتد بطولَ المدينةِ المقدّسةِ |
A meio do Verão o seu parente maior e mais famoso retirou-se para uma gruta. | Open Subtitles | بمنتصف الصيف يصبح أكبر، أشهر نسبياً و يتراجع إلي كهف. |
A ideia de me aproximar de uma gruta é que me aterroriza. | Open Subtitles | لكن فكرة الاقتراب من كهف تضعني في حالة ذعر |
É apenas uma cave, mas é fresca e escura, vai parecer-lhe uma gruta. | Open Subtitles | الآن انه مجرد قبو لكنه بارد و مظلم لذا ستشعرين انه كهف |
Os cientistas levam dois dias de trabalho árduo, usando água quente, para abrir uma gruta no fundo do glaciar, suficientemente grande para poderem entrar e ver o que acontece ao certo quando o gelo encontra a rocha. | Open Subtitles | يستغرق العلماء يومين من العمل الشاق باستخدام الماء الساخن لإذابة كهف في أسفل الجبل الجليديّ كبير كفاية لنستطيع دخوله |
É como estar numas instalações de arte moderna, em vez de uma gruta geológica. | Open Subtitles | كأني متواجد في معرض فني عوضاً عن كهف جيولوجي |
Formado devido á queda do tecto de uma gruta enorme, tem mais de 120 metros de profundidade. | Open Subtitles | شكّلَ عندما سقفَ كهف ضخم إنهارَ , هو بعمقِ أكثر مِنْ 120 متراً. |
Então começa a chover e eles vão para uma gruta mágica. | Open Subtitles | وتمطر السماء ويتابعون السير حتى يصلوا إلى كهف سحري |
O suficiente, se ele estiver à procura de uma gruta, é melhor encontrarmo-la primeiro. | Open Subtitles | يكفي أنه لو كان يبحث عن كهف ، فمن الافضل أن نجده نحن أولاً |
Os nativos encaminharam-me para uma gruta no cimo das montanhas, onde segundo a lenda, vivia uma criatura. | Open Subtitles | المواطنون هناك أرشدوني إلى كهف في أعالي الجبال. حيث طبقـاً لأسطورتهم، عاش هناك مخلوقاً غريب، غاية في الغرابة. |
O demónio não tem cauda... Mas tem uma cona como uma gruta. | Open Subtitles | الشياطين ليس لها الأمن، أنفاق عميقة حتى كهف. |
Envolve uma gruta secreta, sequências de acção no gelo e a tua melhor amiga. | Open Subtitles | يتضمّن ذك كهفاً سرياً، ومعركة جليدية وأعزّ أصدقائك. |
Ele possui e opera uma gruta famosa. | Open Subtitles | الآن يمتلك ويدير كهفاً مشهوراً. |
Há uma gruta muito interessante em Marte, pelo menos, daquele tipo. | TED | لذا ، فإن هناك عقارات مثيرة من الكهوف على المريخ ، على الأقل مثل هذا الكهف. |
Não que eu não ache o mau cheiro de uma gruta estimulante, mas o que é que isto tem que ver com o Joseph? | Open Subtitles | ليس لأنني لا أجد رائحة كريهه بكهف يشع حياة لكن ماصلة ذلك بجوزيف؟ |