"uma história nova" - Translation from Portuguese to Arabic

    • قصة جديدة
        
    • قصّةً جديدة
        
    • قصّة جديدة
        
    Já passou. "Agora vocês têm um dever. "Inventar uma história nova. TED التي انقضت. الآن لديكم واجب: اخترعوا قصة جديدة.
    Na busca de uma história nova, a nossa. Open Subtitles فقد كان رحلة نحو قصة جديدة, تلك التي لنا
    Todos os dias ele aparece com uma história nova. Open Subtitles كل يوم كان يمشي في مع قصة جديدة.
    Quero que nos escreva uma história nova. Open Subtitles أريدكِ أن تكتبي لنا قصّةً جديدة.
    Todos os dias aparece uma história nova no jornal. Open Subtitles كل يوم هناك قصّة جديدة في الصحف
    Mas, a partir de agora, há uma história nova. Open Subtitles و لكن من الآن فصاعداً، هناك قصة جديدة.
    Bem, o espectro de luz fez notar que a Amy começou a reunir informações sobre uma história nova, mas nenhum dos códigos faz sentido. Open Subtitles حسناً كاشف مواد المفكرات يقول بأن " إيمي " كانت تجمع معلومات عن قصة جديدة , ولكن لا شيء من الكلمات المشفرة منطقي
    Sempre que alguém desta família sai de casa, há uma história nova. Open Subtitles (جايسون) ، كلما ذهب فرد من العائلة خارج المنزل تكون تحدث قصة جديدة
    É uma história nova que escrevi. Vou reapresentá-la ao Círculo Literário. Open Subtitles إنها مجرد قصة جديدة كتبتها سأعيد تقديمها لمؤسسة الـ(قائمة)
    Esta não é uma história nova. Open Subtitles هذه ليست قصة جديدة
    Estás à procura de uma história nova? Open Subtitles هل تبحث عن قصة جديدة ؟
    Precisamos de uma história nova e o Studio 60 precisa de um novo produtor executivo e de um escritor-chefe. Open Subtitles ...إننا بحاجة إلى قصة جديدة و(استديو 60) بحاجة إلى... منتج منفذ جديد وكاتب رئيسي جديد
    uma história nova. Open Subtitles لدي قصة جديدة.
    uma história nova! Open Subtitles قصة جديدة
    Todo dia ele tem uma história nova. Open Subtitles يقوم باختلاق قصّة جديدة كلّ يوم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more