"uma imigrante" - Translation from Portuguese to Arabic

    • مهاجرة
        
    Ela não é uma imigrante ilegal? Open Subtitles البنت لم تكن مهاجرة غير شرعية أليس كذلك؟
    Se não Fosse eu, ainda eras uma imigrante a costurar naquela loja nojenta! Open Subtitles لولاي لبقيت مهاجرة تمارس الخياطة في ذلك المحل القذر
    Infelizmente, a Catalina é uma imigrante ilegal e pensou que as equipas SWAT estavam aqui por ela. Open Subtitles لسوء الحظ كاتالينا مهاجرة غير شرعية وظنت أنّ فرق التدخل في الخارج من أجلها
    É uma imigrante ilegal do México. E sabemos quem é seu marido nos papéis. Open Subtitles إنها مهاجرة غير قانونية من المكسيك و نحن نعرف هوية زوجها من البطاقة الخضراء
    Decerto, uma imigrante nesta grande nação, uma antiga empregada doméstica, não teria muito a contribuir para o discurso politico. Open Subtitles طبعاً مهاجرة إلى هذا البلد، عاملة سابقة في صالون، يمكنها أن تساهم في خطاب سياسيّ
    Posso não ser mais nada, além de uma imigrante dona de um negócio para eles, mas o meu dinheiro vale o mesmo. Open Subtitles أشتريت طريقي إلى الداخل أنا قد أكون لا شيء أكثر من , مالكة عمل مهاجرة إليهم
    Quem ia imaginar que uma imigrante tinha um pónei? Open Subtitles من كان يظن بأن مهاجرة ستمتلك مهراً؟
    Estás no meio do país de solteiros, e, como mulher, és uma imigrante ilegal. Open Subtitles "أنتِ فى منتصف "دولة العاذب و كإمرأة أنتِ مهاجرة غير شرعية هنا
    Então, se por "fazer progressos" queres dizer que eliminei praticamente qualquer lugar que uma imigrante ilegal, desnutrida, assustada e sem dinheiro possa ir, sem que ninguém notasse, então, sim, eu fiz um grande progresso. Open Subtitles لذا إذا كنت تقصد بتقدم أنني أزلت تقريباً أيّ مكان... ستذهب إليه مهاجرة غير شرعية تعاني من سوء تغذية، مفلسة ومذعورة جدّاً دون أن يلاحظها أحد... فأجل، فقد حققتُ تقدماً هائلاً.
    "uma imigrante cria sempre espaço. TED " انا مهاجرة لابد ان احجز مكانى بنفسي...ألم اخبرك بهذا أنظرى هناك انظرى...
    - Não, foi uma imigrante. Que é imigrante? Open Subtitles هي كانت مهاجرة ما هو المهاجر؟
    Era uma imigrante da Rússia. Open Subtitles كانت مهاجرة من روسيا
    O meu marido diz que falo como uma imigrante. Open Subtitles وفق زوجي، لدي لكنة مهاجرة
    uma imigrante ilegal. Open Subtitles مهاجرة غير شرعية
    Sou só mais uma imigrante de Five Points nas celas... Open Subtitles سنبدأ بتنظيم دفاعك أنا مجرد مهاجرة من فايف بوينتس في السجن... .
    Miranda Okafor é uma imigrante. Open Subtitles ميراندا أوكافور هي مهاجرة
    Qual é, não é como se eu fosse uma imigrante. Open Subtitles أنا لست مهاجرة
    Ela era uma imigrante. Open Subtitles .كانت مهاجرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more