A vítima tentou extrair os insectos com uma lâmina de barbear. | Open Subtitles | حسنا، الضحيّة حاولت الإنتزاع الحشرات التي تستعمل نصل شفرة حلاقة، |
Parece uma lâmina com um só corte, usada num determinado ângulo... que as jugulares internas direita e esquerda foram cortadas. | Open Subtitles | يبدو أنه نصل ذو شفرة من جهة واحدة طعن بقوة كافية لقطع الأوردة الوداجية الداخلية على اليمين واليسار |
Um único corte na carótida, com uma lâmina fina e afiada. | Open Subtitles | كان بسيطًا للغاية، شريحة رقيقة في الشريان السباتي، شفرة حادة. |
Pensaste mesmo prender-me com uma lâmina destinada à dor? | Open Subtitles | أخلت حقًّا أن بإمكانك كبحي بنصل صنيع الإيلام؟ |
O rapaz à minha direita tinha uma faca com uma lâmina de 25 centímetros. Enfiou a faca por baixo do meu cotovelo. A faca subiu e cortou a veia cava inferior. | TED | الرجل على اليمين كان لدية سكين بشفرة 10 بوصة، وجهها تحت كوعي، وارتفعت وقطعت وريدي الأجوف السفلي. |
Procure uma lâmina curvada, é uma ferramenta de metal. | Open Subtitles | أبحث عن شفرة منحنية، إنه أداة معدنية لليد. |
Há aqui uma lâmina que vai cortar através de uma secção de tecido e transferi-lo para uma lâmina de microscópio. | TED | هناك شفرة ستقوم بالقطع عرضياً مقطعاً من النسيج وتنقلها إلى صفيحة مجهرية. |
Que é a razão de eu andar por aqui com uma lâmina de barbear e um frasco de permanganato de potássio. | Open Subtitles | لذلك تجدنى أتجول فى الأنحاء وفى يدى شفرة حادة .. وزجاجة برمنجات الصوديوم |
Claro, é só um pedaço de sucata, mas amolo-a todas a noites para se tornar uma lâmina afiada. | Open Subtitles | بالتأكيد، انها مجرد قطعة كبيرة من القصاصه ولكن كل ليله اصقلها لتصبح .شفرة حادة يمكن ان تقتل بها |
A arma tinha cartuchos vazios. A navalha tinha uma lâmina retráctil. | Open Subtitles | كان بندقية الفراغات، وسكين شفرة قابل للسحب. |
E se a arma não fosse uma lâmina, mas um projéctil tipo uma bola de bilhar? | Open Subtitles | ماذا لو لم يكن السلاح شفرة بل قذيفة؟ مثل كرة اللعبة |
Com uma lâmina debaixo da língua. | Open Subtitles | يبقي شفرة حادة تحت لسانه لحوالي خمس ساعات |
Estamos a falar de uma lâmina de 107 cm, minha gente. | Open Subtitles | نحن نتحدث عن شفرة الحلاقة 42 بوصة، الناس. أنا شخصيا قطعت نفسي مرات عديدة. |
Quando eles o apanharam, serraram-lhe a mão direita com uma lâmina enferrujada. | Open Subtitles | عندما أمسكوا به، نشروا يده اليمنى بنصل صدىء |
Bem, isso não é bom. Não conseguirás matar muitos orcs com uma lâmina frouxa. | Open Subtitles | حسناً، هذا لا نفع منه لن تقتل الكثير من الأوركس بنصل غير حاد |
Eu pinto uma tela por semana, depois olho-a com atenção e rasgo-a com uma lâmina. | Open Subtitles | إننى أرسم لوحة أسبوعياً ، و أمسك واحدة و أنظر فيها ثم أشقها بشفرة حلاقة |
Com uma extremidade dentada e a outra com uma lâmina. | Open Subtitles | إنه لم يستخدم فأس لقد استخدم سكينا ذو حافة مسننة على إحدى جانبيه |
Pêlos faciais retirados de uma lâmina, cabelos do guarda de vigilância. | Open Subtitles | شعيرات من شفره الحلاقه الشعر من حارس الأمن |
Sabe, o pessoal da Gillette... e eu conheço-os bem... podem fabricar uma lâmina capaz de durar uma vida. | Open Subtitles | (الاُناس الطَيبون في (جيليت... وانا اعرفهُم جيداً... يستطيعون ان يُعدلوا موس الحلاقة ويجعلوه يُستخدم مدى الحياة. |
A minha mulher ia pôr uma lâmina na boca e dar-ma quando tivéssemos relações durante a visita conjugal. | Open Subtitles | لا، حاولت هذا زوجتي كانت ستضع موس حلاقة في فمها واعطاني اياها حين تبادلنا القبل خلال الزيارة الزوجية |
"As vítimas morreram de um único golpe de machado, com uma lâmina de 15 a 20 cm." | Open Subtitles | ضحايا كلّ المقتولون بالضربة الوحيدة من نصل فأس، ستّة إلى ثمان بوصات لمدة طويلة. |
O meu problema é tirares-me uma bala do braço com uma lâmina romba. | Open Subtitles | الماء ليس مشكلتي , إنّها هي إخراج تلكَ الرصاصة من ذراعي بإستخدام نصل حاد |
E usaram uma lâmina de serrilha, o padrão nota-se no osso. | Open Subtitles | و لقد استخدموا نصلاً مسنناً شق أنماطاً سنيةً على العظم |