"uma lareira" - Translation from Portuguese to Arabic

    • مدفأة
        
    • موقد
        
    • موقداً
        
    • هناك نار
        
    Tenho uma lareira para me manter quente e se ficar com fome a meio da noite, a cozinha é a apenas 13 passos, que é um número primo e um sinal de boa sorte. Open Subtitles لديّ مدفأة تدفئني، وإن جعت منتصف الليل، فالمطبخ على بعد 13 خطوة فقط. وهو عدد أولي وعلامة عن الحظ الحسن.
    Só sei que, há 20 anos, se nos pusessem num quarto lindo com uma lareira e uma grande cama e chovesse o dia todo... Open Subtitles كل ما اعرفه, منذ 20 سنة , ان وضعنا في غرفة جميلة و مدفأة وسرير كبير وكان المطر يهطل طوال اليوم
    Tenho uma lareira verdadeira com fogo verdadeiro. Open Subtitles لدي مدفأة حقيقية ونارٌ كذلك. أحقًا ذلك؟
    Whitehall tem uma lareira em cada quarto e excelentes criados. Open Subtitles الحكومة البريطانية لديها موقد فى كل مكان وخدمة جيدة
    Não deveríamos ter uma lareira no quarto. Open Subtitles عرفت أن ما كان عليّ وضع موقد نار في غرفة النوم
    O teu pai surpreendeu-me, porque gostava dela, e eu sempre quis uma lareira e uma varanda fechada, e agora tenho uma lareira e uma varanda fechada. Open Subtitles كلا, تعلمين أن أباكِ فاجأني به لأنّه أحبّه ولطالما أردت موقداً, وسقيفة مطلّة, والآن أصبح لديّ موقد وسقيفة مطلّة.
    Olha só, construi uma lareira com as minhas próprias mãos. Open Subtitles إنظري لهذا، لقد بنيت مدفأة بيداي
    Estou a pensar colocar uma lareira e um jacuzzi. Open Subtitles أنا أفكر في جلب مدفأة و جاكوزي - هذا جيد -
    A amiga dela tem uma lareira do caraças. Open Subtitles صديقتها لديها مؤخرة جميلة مدفأة بالمنزل
    uma lareira quente, meias novas, um travesseiro, uma brisa suave num dia de verão... Open Subtitles مدفأة, وجوارب جديدة ووسادة صغيرة ونسيم رقيق في يومٍ صيفي...
    O que eu não dava por uma lareira! Open Subtitles أعمل أيّ شيء لكي تكون لديّ مدفأة.
    Ouvi dizer que o quarto da mãe dele tem uma lareira. Open Subtitles سمعت أن هناك مدفأة في غرفة أمه.
    Por exemplo, foi óptimo aprender que uma lareira no quarto principal é sexy mas que uma estátua de duas pessoas a fazer amor não é. Open Subtitles على سبيل المثال ...فقد كان من الرائع أن أتعلم أن وجود مدفأة فى غرفة النوم الرئيسية شىء مثير ولكن تمثال لشخصين يمارسان الجنس شىء غير مثير
    Alguma vez viste uma lareira tão espantosa? Open Subtitles أرايت موقد بمثل هذا الجمال من قبل؟
    Havia uma lareira a gás no quarto. Open Subtitles كان هناك موقد غاز في غرفة النوم.
    Temos uma lareira, mas não conseguimos acendê-la. Open Subtitles يوجد موقد لاكننا لا نستطيع إشعال النار.
    Na verdade, até construiu uma lareira para a minha sogra. Open Subtitles بنا لحماتي موقد النار في الحقيقة
    "Com uma lareira para nos aquecer." "E uma brisa de Verão para nos manter frescos." Open Subtitles -بوجود موقد يبقينا في دفء" " "ونسيم صيفي يبقينا باردان"
    Eu ouvi uma lareira crepitar Eu vi um bastão saltar Open Subtitles - سمعت دردشة موقد - رأيت عصا بيسبول
    Na verdade, é uma lareira. Fiquei com medo que incendiasses o prédio. Open Subtitles كانت موقداً صغيراً في الواقع، لكنّي خشيتُ أن تحرقي المبنى.
    Tinha uma lareira na sala, e eu sempre gostei. Open Subtitles كان هناك نار في تلك الغرفة لطالما استمتعت بها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more