"uma mancha no" - Translation from Portuguese to Arabic

    • بقعة على
        
    • بقعة في
        
    • لطخة على
        
    Se as barras não me tivessem apanhado, eu era só uma mancha no chão agora. Open Subtitles أظن هذا. لو لم تمسك بي هذه القضبان، لكنت بقعة على الرصيف الآن.
    - Sim, e havia... havia uma mancha no lençol. Open Subtitles -أجل ، وكان هناك كان هناك بقعة على البطانية
    A impressora usada tem uma mancha no tambor. Open Subtitles لديها بقعة على اسطوانتها
    Encontramos uma mancha no nosso bar que parece a Virgem Maria. - Agora, os gatos são castanhos. Open Subtitles وجدنا بقعة في حانتنا التي تذكرنا بـ"..."
    Tenho aqui uma mancha no chão. Open Subtitles أصبحتُ a لطخة على الأرضيةِ هنا.
    O médico encontrou-me uma mancha no pulmão. Open Subtitles وجد الطبيب بقعة على رئتي
    Temos uma mancha no tapete. Open Subtitles يوجد بقعة على السجّادة
    uma mancha no tecto que se parece com o Elvis, mas hoje parece-se mais com... um Basset Hound. Open Subtitles كانت هناك بقعة على السقف تشبه المغنّي (إلفيس) لكن اليوم أصبحت تشبه أكثر... كلب الـ "باسيت"
    - Isso, é uma mancha no seu casaco? Open Subtitles -أهذه بقعة على سترتك؟
    Vi uma mancha no chão da cozinha. Open Subtitles -وجدت بقعة في أرضية المطبخ .
    Dois turnos e já tenho uma mancha no meu processo. Open Subtitles مناوبتين وهاقد نلت لطخة على سجلي -وهل ذهبت مرة اخرى؟ -الى (بودين)؟
    Tem uma mancha no seu casaco, Sr. Kingman. Open Subtitles ،لديّك لطخة على سترتك (سّيد (كينغمان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more