Se as barras não me tivessem apanhado, eu era só uma mancha no chão agora. | Open Subtitles | أظن هذا. لو لم تمسك بي هذه القضبان، لكنت بقعة على الرصيف الآن. |
- Sim, e havia... havia uma mancha no lençol. | Open Subtitles | -أجل ، وكان هناك كان هناك بقعة على البطانية |
A impressora usada tem uma mancha no tambor. | Open Subtitles | لديها بقعة على اسطوانتها |
Encontramos uma mancha no nosso bar que parece a Virgem Maria. - Agora, os gatos são castanhos. | Open Subtitles | وجدنا بقعة في حانتنا التي تذكرنا بـ"..." |
Tenho aqui uma mancha no chão. | Open Subtitles | أصبحتُ a لطخة على الأرضيةِ هنا. |
O médico encontrou-me uma mancha no pulmão. | Open Subtitles | وجد الطبيب بقعة على رئتي |
Temos uma mancha no tapete. | Open Subtitles | يوجد بقعة على السجّادة |
Há uma mancha no tecto que se parece com o Elvis, mas hoje parece-se mais com... um Basset Hound. | Open Subtitles | كانت هناك بقعة على السقف تشبه المغنّي (إلفيس) لكن اليوم أصبحت تشبه أكثر... كلب الـ "باسيت" |
- Isso, é uma mancha no seu casaco? | Open Subtitles | -أهذه بقعة على سترتك؟ |
Vi uma mancha no chão da cozinha. | Open Subtitles | -وجدت بقعة في أرضية المطبخ . |
Dois turnos e já tenho uma mancha no meu processo. | Open Subtitles | مناوبتين وهاقد نلت لطخة على سجلي -وهل ذهبت مرة اخرى؟ -الى (بودين)؟ |
Tem uma mancha no seu casaco, Sr. Kingman. | Open Subtitles | ،لديّك لطخة على سترتك (سّيد (كينغمان |