| Era como uma marca na sua mão... como uma estigma. | Open Subtitles | لقد كانت هناك علامة على يدها , تشبه الوسم |
| Encontrei uma marca na Eve Warren. | Open Subtitles | لقد وجدت علامة على إيف وارن أيتها الطبيبة برينان |
| Mas vais andar por este mundo com uma marca na tua carne. | Open Subtitles | طليقاً كي تجول هذا الكوكب مع وجود علامة على جسدك |
| Livre para andar por este mundo com uma marca na tua carne. | Open Subtitles | طليقاً كي تجول هذا الكوكب مع وجود علامة على جسدك |
| Dizem que uma dívida é uma marca na alma. | Open Subtitles | حسناً ، إنهم يقولون أن الدين يضع علامة على الروح |
| uma marca na carpete. Vamos. | Open Subtitles | علامة على الموكيت , دعنا نذهب. |
| Não achas que isso deixa uma marca na alma... algures? | Open Subtitles | ألا تعتقدون أن يترك علامة على الروح... في مكان ما؟ |
| Ele tinha uma marca na mão. | Open Subtitles | كانت هنالك علامة على يده |
| Tens uma marca na cabeça. | Open Subtitles | لديك علامة على جبعتم الآن. |
| Digamos que uma dívida é uma marca na alma. | Open Subtitles | -يقولون ان الدين علامة على الروح |
| Dizem que uma dívida é uma marca na alma. | Open Subtitles | -يقولون أن الدين علامة على الروح |