"uma meia-vida" - Translation from Portuguese to Arabic

    • نصف حياة
        
    • عمر النصف
        
    Quando o sangue nos toca os lábios, viveremos uma meia-vida. Open Subtitles فمنذ تمس الدماء شفتيك، ستكون لك نصف حياة
    Pobre Chip, ele é apenas uma meia-vida e já passou por tanto... O seu coração está a acelerar. Open Subtitles فتشيب المسكين يملك نصف حياة فقط، وقد مر بالكثير، وقلبه يتسارع الآن
    Se for vaiado, digo: "vai arranjar uma meia-vida!". Open Subtitles {\pos(190,210)}إن استهجنتُ، سأقول "عش نصف حياة!"
    A meia-vida é realmente constante. Um pedaço de urânio vai ter uma meia-vida e quando que a semi-vida é passado, o bit restante ainda tem a mesma meia-vida. Open Subtitles قطعة من اليورانيوم بت المتبقية لا تزال لديه نفس عمر النصف .
    E James May, obviamente, pode explicar o que uma meia-vida é Open Subtitles يمكن أن يفسر ما هو عمر النصف
    Mais de metade da minha vida A viver uma meia-vida Open Subtitles # أعيش نصف حياة #
    "arranja uma meia-vida". Open Subtitles "عش نصف حياة!"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more