"uma mensagem para ti" - Translation from Portuguese to Arabic

    • رسالة لك
        
    • لك رسالة
        
    • رسالة لَك
        
    • رسالة من أجلك
        
    • رسالة لأجلك
        
    • رسالة لكِ
        
    Por que deixa ela uma mensagem para ti no meu atendedor? Open Subtitles لماذا هذه المرأة تترك رسالة لك على هاتفي
    Mas tenho uma mensagem para ti. E prometi entregar-ta. Open Subtitles لكن لدي رسالة لك و وعدت أن أوصلها
    Tens uma mensagem para ti de Isabelle Tyler. Open Subtitles يوجد لك رسالة من ايزابيل تايلر
    Giulio, há uma mensagem para ti. Open Subtitles جوليو ،هناك رسالة من أجلك.
    Deu-me uma mensagem para ti. Open Subtitles أعطاني رسالة لأجلك
    O teu pai e o Doug e alguns dos teus amigos aqui no Café Hukilau que têm uma mensagem para ti. Open Subtitles والدكِ و دوج وصديقان هنا في هوكيلاو... ولديهما رسالة لكِ
    Mas havia um cartão SIM no interior da cavilha e... uma mensagem... para ti. Open Subtitles لكن كان هناك سيم كارد داخل الوتد و رسالة , لك
    Tenho uma mensagem para ti e para todas as Monazitas que correm dentro da tua cabeça. Open Subtitles لدي رسالة لك ولكل هؤلاء المونات الصغيرات تدور برأسك
    Eu sei que sim. Vem cá, tenho uma mensagem para ti. Open Subtitles . أعرف ذلك ، تعال معيّ لديّ رسالة لك
    Tenho uma mensagem para ti. Tira os pés da puta da minha mesa. Open Subtitles لدي رسالة لك ابعد قدميك عن مكتبي
    - Alguém deixou uma mensagem para ti. Open Subtitles شخص ما ترك لك رسالة
    Desta vez, não deixarei uma mensagem para ti do pátio. Open Subtitles لن اترك لك رسالة
    - Eu tenho uma mensagem para ti do John Gilligan. Open Subtitles -أحمل لك رسالة من (جون غيليغان ).
    - Foi uma mensagem para ti. Open Subtitles أنها رسالة من أجلك
    O chefe tem uma mensagem para ti, Machete. Open Subtitles (الرئيس لديه رسالة من أجلك (ماشيتي
    O Sr. Rabbit tem uma mensagem para ti. Open Subtitles السيد (رابيت) لديه رسالة من أجلك
    Washington, D.C., tenho uma mensagem para ti: Open Subtitles يا (واشنطن العاصمة)، لديّ رسالة لأجلك:
    Ele está aqui e deixou uma mensagem para ti. Open Subtitles لازال هنا، و لديه رسالة لكِ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more