É muito mais interessante do que uma miúda gira num fato laranja. | Open Subtitles | إنها مثيرة للإهتمام بشكل أكبر من فتاة جميلة في كيس برتقالي |
E uma miúda gira como tu? | Open Subtitles | هل سيبتسم الحظ؟ في وجود فتاة جميلة مثلك؟ |
Na verdade, se um daqueles suíços passasse perto de uma miúda gira, ele provavelmente diria, "Eins, zwei, drei..." | Open Subtitles | في الواقع, إذا مر أحد هؤلاء الأولاد السويسريون بجانب فتاة جميلة فإنه ربما سيصرخ بصوت عال ويقول واحد, اثنان، ثلاثة |
Precisa de roupa nova e uma miúda gira para recuperar a mulher. | Open Subtitles | يحتاج الى فتاة مثيرة وملابس جديدة لاستعادة زوجتة |
Entro num táxi com um tipo que limpa o nariz à camisola e sonho com um mundo onde uma miúda gira me vai buscar de limusina. | Open Subtitles | كلما أركب سيارة أجرة مع كريه يمسح مخاطه بكمّه أحلم بعالم حيث فتاة مثيرة تأتي لانتشالي بليموزين |
E além disso, é uma miúda gira. | Open Subtitles | و , بالمناسبة , أنتِ فتاة جميلة |
E que ia conhecer uma miúda gira, o que aconteceu. | Open Subtitles | وإنّني سألتقي فتاة جميلة. |
Tocou-me e eu acordei ao lado de uma miúda gira. | Open Subtitles | , لقد وضع يده عليّ و بعدها استيقظت إلى جانب فتاة جميلة ! |
Até agora, nada indica que ela seja mais de que uma miúda gira do Minnesota. | Open Subtitles | وحتى الآن ليس هناك ما يشير على إنها شيء أكثر من فتاة جميلة من ولاية (مينيسوتا) |
Queres encontrar-te com uma miúda gira perto dos carris, Harper? | Open Subtitles | تطلب من فتاة جميلة أن تلقاك أسفل مسارات القطارات يا (هاربر)؟ |
Preciso de uma miúda gira para me acompanhar. | Open Subtitles | أعتقد أنه من الأفضل أن أجد فتاة مثيرة لأذهب معها |
"fica fora para que eu ande nu com uma miúda gira"? | Open Subtitles | "ابق خارجاً، حتى يمكنني مضاجعة فتاة مثيرة" لم تفهمه؟ |
Ou uma miúda gira dá-te o número, devias ligar-lhe. | Open Subtitles | أم... فتاة مثيرة تعطيكَ رقم هاتفها، من المفترض أن تتصل |
Por exemplo, vês uma miúda gira e pensas: | Open Subtitles | -حسناً أنت ترى فتاة مثيرة |