A marinha tem instalações de teste anti-bloqueio a cerca de uma milha daqui seguindo por esta estrada. | Open Subtitles | البحرية لديها أجهزة مضادة للتشويش في موقع الاختبار على بعد ميل من هذا الطريق هنا |
Se há álcool no raio de uma milha, ela fareja-o. | Open Subtitles | القوات اللبنانية هناك أي نوع من الكحول بعد ميل واحد ، انها رائحة ذلك. |
Vasculhámos a área no raio de uma milha quadrada da máquina de multibanco. | Open Subtitles | لقد بحثنا مسافة ميل حول جهاز الصرف الآلي |
Eles montaram o acampamento a não mais de uma milha de distância. | Open Subtitles | يا سادة قد أقاموا معسكرهم على بُعدِ ميلٍ واحد |
Porque eu tenho uma lista de uma milha de comprimento no lado negativo. | Open Subtitles | لأنني أمتلك قائمة سلبيات قد تمتد لميل كامل |
Todas registaram contacto com Terrenos, a menos de uma milha do acampamento. | Open Subtitles | جميعهم أبلغ عن هججوم أرضيين عِند أقل من ميل خارج المعسكر |
Para a minha mãe. É só a uma milha de distância de onde ela mora agora. | Open Subtitles | اشتريتهُ لأمّي، يبعد حوالي ميل من سكنها الآن بدون رهن، كما نصحتني |
Deixar-lhes-ei fazer perto de uma milha saudavelmente, para que os dois caminhem juntos corretamente. | Open Subtitles | ترجلا ، سأترككما تتريضان نحو ميل أو أكثر بطريق صحية وتسيران على الأقدام معاً |
Eles importam-se se tu estás a uma milha de distância, ...mas se entrares no seu círculo, ...eles vão te atacar. | Open Subtitles | يكرهون وجود أحد حتى لو على بعد ميل كامل .. لكن إن دخلتِ إلى دائرتهم . سيقومون بتدميرك |
Estou no motel a uma milha a Sul da base. | Open Subtitles | أنا امام الأستراحة على بعد ميل من شمالي القاعدة |
Mas há um agricultor que vive a uma milha daqui... e ele disse que havia sempre discusões entre marido e mulher. | Open Subtitles | ولكن أخبرنا مزارع صغير على بعد ميل من هنا قال أن العلاقة كانت سيئة بين الزوجين |
Alguém viu uma luz a piscar à volta de um chiqueiro num local a cerca de uma milha do rochedo. | Open Subtitles | ذكرت شخص انه راى إنارة حول حظيرة في مكان نحو ميل من الصخرة |
Temos uma emergência uma milha a sul de Neville Island. | Open Subtitles | لدينا كود 111 ميل واحد جنوب جزيرة نيفيل. |
Qualquer coisa eléctrica que se entre dentro do raio de uma milha é desligada instantaneamente. | Open Subtitles | اى شىء الكتروني فى مسافة قطرها ميل واحد يتوقف فى الحال |
Consegui a recepção e reduzi o campo de busca para o raio de uma milha. | Open Subtitles | لقد حصلت على الطرف الثاني في خلال ميل واحد |
Ele estava mesmo no centro de um apagão das câmaras de raio de uma milha na noite em que foi morto. | Open Subtitles | كان في منتصف انقطاع بالكاميرات مسافة ميل ليلة مقتله |
Iniciem outra busca, incluindo a via férrea, uma milha em cada direcção. | Open Subtitles | ابدأ بحثاً آخر فى المحطة بما فيها القضبان مسافة ميل فى كل جهة |
Eles vêem esta merda a uma milha de distância, certo? Como fazes isto? | Open Subtitles | الناس سيشاهدون ذلك قادم من مسافة ميل كيف ستفعل ذلك ؟ |
- Muito longe daqui? - Menos de uma milha. | Open Subtitles | -أقل من ميلٍ واحد . |
Imaginem como seria diferente o vosso mundo se aos 9 anos descobrissem que conseguiam nadar uma milha e meia em água gelada de Alcatraz até São Francisco. | TED | فكر كيف كنت ستنظر إلى العالم بشكل مختلف، لو أنك اكتشفت في سن التاسعة أن بإمكانك السباحة لميل ونصف، في مياه درجة حرارتها 13 من ألكاتراز إلى سان فرانسيسكو. |
Estão a dar a volta. Menos de uma milha de corrida a partir de agora. | Open Subtitles | يعيدون الدور باقي أقل من ميل للتسابق من عند هذة النقطة |
Está do lado de fora da estrada 410 a cerca de uma milha a sul do "Gas and Go". | Open Subtitles | إنها على جانب طريق الــ 410 على بعد حوالي ميل جنوب محطة الوقود، حوّل |
É um sinal que pode ser visto a uma milha ou mais! Thyra! | Open Subtitles | أيها الملك، هذة إشارة يمكن رؤيتها من ميل أو أكثر |
Todos anos depois das provas centenas de estudantes correm uma milha pelo campus em nada mais do que as roupas de nascimento. | Open Subtitles | كل سنه بعد الامتحانات مئات الطلبه يركضون ميل كامل حول الحرم كما ولدتهم امهاتهم ترجمة : |