"uma mulher de sorte" - Translation from Portuguese to Arabic

    • امرأة محظوظة
        
    • إمرأة محظوظة
        
    És uma mulher de sorte. Sempre foste a vida toda. Open Subtitles أنتِ امرأة محظوظة للغاية، لطالما كنتِ كذلك طوال حياتك.
    Tirando uma concussão leve, diria que é uma mulher de sorte. Open Subtitles عدا عن ارتجاج خفيف ، أقول أنك كنت امرأة محظوظة للغاية
    Gostaria que eu fosse. Ela era uma mulher de sorte. Open Subtitles ليتني كنت هي، فقد كانت امرأة محظوظة.
    É uma mulher de sorte. E não tem de se preocupar. Open Subtitles انت إمرأة محظوظة ولستِ بحاجة لتقلقي
    Sou uma mulher de sorte. Open Subtitles أنا إمرأة محظوظة جدا
    Claro. Você é uma mulher de sorte. Open Subtitles بالتأكيد ، أنت إمرأة محظوظة
    É uma mulher de sorte. Open Subtitles انت امرأة محظوظة
    Ela é uma mulher de sorte. Open Subtitles إنها امرأة محظوظة
    - É uma mulher de sorte! Open Subtitles أنت ِ امرأة محظوظة
    Ela é uma mulher de sorte. Open Subtitles إنها امرأة محظوظة للغاية
    Sou uma mulher de sorte. Open Subtitles انا امرأة محظوظة جداً
    - Ela seria uma mulher de sorte. Open Subtitles -ستكون امرأة محظوظة
    Ela é uma mulher de sorte. Open Subtitles يا لها من إمرأة محظوظة
    Sou uma mulher de sorte... Open Subtitles أنا إمرأة محظوظة للغاية
    Sim, sou uma mulher de sorte. Open Subtitles نعم، أَنا a إمرأة محظوظة.
    Você deve ser a Natalie. - É uma mulher de sorte. Open Subtitles (لابد أنكِ، (ناتالي أنتِ إمرأة محظوظة
    Ainda no outro dia disse à Clarice que os homens como você já têm dona e que ela é uma mulher de sorte. Open Subtitles كنت أخبر (كلاريس) في أحد الأيام حول لو كان جميع الرجال مثلك... قد تم حجزهم... وبأنها إمرأة محظوظة جداً
    Você é uma mulher de sorte, Donna. Open Subtitles (أنت إمرأة محظوظة (دونا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more